Srimad Bhagavatam

Progress:58.7%

श्रुत्वा हरिस्तमरणार्थिनमप्रमेयश्चक्रायुधः पतगराजभुजाधिरूढः । चक्रेण नक्रवदनं विनिपाट्य तस्माद्धस्ते प्रगृह्य भगवान् कृपयोज्जहार ।। २-७-१६ ।।

sanskrit

The Personality of Godhead, after hearing the elephant’s plea, felt that the elephant needed His immediate help, for he was in great distress. Thus at once the Lord appeared there on the wings of the king of birds, Garuḍa, fully equipped with His weapon, the wheel [cakra]. With the wheel He cut to pieces the mouth of the crocodile to save the elephant, and He delivered the elephant by lifting him by his trunk. ।। 2-7-16 ।।

english translation

हाथी की पुकार सुनकर श्रीभगवान् को लगा कि उसे उनकी अविलम्ब सहायता की आवश्यकता है, क्योंकि वह घोर संकट में था। तब पक्षिराज गरुड़ के पंखों पर आसीन होकर भगवान् अपने आयुध चक्र से सज्जित होकर वहाँ पर तुरन्त प्रकट हुए। उन्होंने हाथी की रक्षा करने के लिए अपने चक्र से मगर के मुँह के खण्ड-खण्ड कर दिये और हाथी के सूँड़से पकड़ कर उसे बाहर निकाल दिया। ।। २-७-१६ ।।

hindi translation

zrutvA haristamaraNArthinamaprameyazcakrAyudhaH patagarAjabhujAdhirUDhaH | cakreNa nakravadanaM vinipATya tasmAddhaste pragRhya bhagavAn kRpayojjahAra || 2-7-16 ||

hk transliteration by Sanscript