Progress:44.4%
बाहवो लोकपालानां प्रायशः क्षेमकर्मणाम् ।। २-६-६ ।।
sanskrit
The Lord’s arms are the productive fields for the great demigods and other leaders of the living entities who protect the general mass. ।। 2-6-6 ।।
english translation
hindi translation
bAhavo lokapAlAnAM prAyazaH kSemakarmaNAm || 2-6-6 ||
hk transliteration
विक्रमो भूर्भुवः स्वश्च क्षेमस्य शरणस्य च । सर्वकामवरस्यापि हरेश्चरण आस्पदम् ।। २-६-७ ।।
sanskrit
Thus the forward steps of the Lord are the shelter for the upper, lower and heavenly planets, as well as for all that we need. His lotus feet serve as protection from all kinds of fear. ।। 2-6-7 ।।
english translation
hindi translation
vikramo bhUrbhuvaH svazca kSemasya zaraNasya ca | sarvakAmavarasyApi harezcaraNa Aspadam || 2-6-7 ||
hk transliteration
अपां वीर्यस्य सर्गस्य पर्जन्यस्य प्रजापतेः । पुंसः शिश्न उपस्थस्तु प्रजात्यानन्दनिर्वृतेः ।। २-६-८ ।।
sanskrit
From the Lord’s genitals originate water, semen, generatives, rains and the procreators. His genitals are the cause of a pleasure that counteracts the distress of begetting. ।। 2-6-8 ।।
english translation
hindi translation
apAM vIryasya sargasya parjanyasya prajApateH | puMsaH zizna upasthastu prajAtyAnandanirvRteH || 2-6-8 ||
hk transliteration
पायुर्यमस्य मित्रस्य परिमोक्षस्य नारद । हिंसाया निरृतेर्मृत्योर्निरयस्य गुदं स्मृतः ।। २-६-९ ।।
sanskrit
O Nārada, the evacuating outlet of the universal form of the Lord is the abode of the controlling deity of death, Mitra, and the evacuating hole and the rectum of the Lord is the place of envy, misfortune, death, hell, etc. ।। 2-6-9 ।।
english translation
hindi translation
pAyuryamasya mitrasya parimokSasya nArada | hiMsAyA nirRtermRtyornirayasya gudaM smRtaH || 2-6-9 ||
hk transliteration
पराभूतेरधर्मस्य तमसश्चापि पश्चिमः । नाड्यो नदनदीनां तु गोत्राणामस्थिसंहतिः ।। २-६-१० ।।
sanskrit
The back of the Lord is the place for all kinds of frustration and ignorance, as well as for immorality. From His veins flow the great rivers and rivulets, and on His bones are stacked the great mountains. ।। 2-6-10 ।।
english translation
hindi translation
parAbhUteradharmasya tamasazcApi pazcimaH | nADyo nadanadInAM tu gotrANAmasthisaMhatiH || 2-6-10 ||
hk transliteration
Srimad Bhagavatam
Progress:44.4%
बाहवो लोकपालानां प्रायशः क्षेमकर्मणाम् ।। २-६-६ ।।
sanskrit
The Lord’s arms are the productive fields for the great demigods and other leaders of the living entities who protect the general mass. ।। 2-6-6 ।।
english translation
hindi translation
bAhavo lokapAlAnAM prAyazaH kSemakarmaNAm || 2-6-6 ||
hk transliteration
विक्रमो भूर्भुवः स्वश्च क्षेमस्य शरणस्य च । सर्वकामवरस्यापि हरेश्चरण आस्पदम् ।। २-६-७ ।।
sanskrit
Thus the forward steps of the Lord are the shelter for the upper, lower and heavenly planets, as well as for all that we need. His lotus feet serve as protection from all kinds of fear. ।। 2-6-7 ।।
english translation
hindi translation
vikramo bhUrbhuvaH svazca kSemasya zaraNasya ca | sarvakAmavarasyApi harezcaraNa Aspadam || 2-6-7 ||
hk transliteration
अपां वीर्यस्य सर्गस्य पर्जन्यस्य प्रजापतेः । पुंसः शिश्न उपस्थस्तु प्रजात्यानन्दनिर्वृतेः ।। २-६-८ ।।
sanskrit
From the Lord’s genitals originate water, semen, generatives, rains and the procreators. His genitals are the cause of a pleasure that counteracts the distress of begetting. ।। 2-6-8 ।।
english translation
hindi translation
apAM vIryasya sargasya parjanyasya prajApateH | puMsaH zizna upasthastu prajAtyAnandanirvRteH || 2-6-8 ||
hk transliteration
पायुर्यमस्य मित्रस्य परिमोक्षस्य नारद । हिंसाया निरृतेर्मृत्योर्निरयस्य गुदं स्मृतः ।। २-६-९ ।।
sanskrit
O Nārada, the evacuating outlet of the universal form of the Lord is the abode of the controlling deity of death, Mitra, and the evacuating hole and the rectum of the Lord is the place of envy, misfortune, death, hell, etc. ।। 2-6-9 ।।
english translation
hindi translation
pAyuryamasya mitrasya parimokSasya nArada | hiMsAyA nirRtermRtyornirayasya gudaM smRtaH || 2-6-9 ||
hk transliteration
पराभूतेरधर्मस्य तमसश्चापि पश्चिमः । नाड्यो नदनदीनां तु गोत्राणामस्थिसंहतिः ।। २-६-१० ।।
sanskrit
The back of the Lord is the place for all kinds of frustration and ignorance, as well as for immorality. From His veins flow the great rivers and rivulets, and on His bones are stacked the great mountains. ।। 2-6-10 ।।
english translation
hindi translation
parAbhUteradharmasya tamasazcApi pazcimaH | nADyo nadanadInAM tu gotrANAmasthisaMhatiH || 2-6-10 ||
hk transliteration