Progress:30.9%
श्रियः पतिर्यज्ञपतिः प्रजापतिर्धियाम्पतिर्लोकपतिर्धरापतिः । पतिर्गतिश्चान्धकवृष्णिसात्वतां प्रसीदतां मे भगवान् सतां पतिः ।। २-४-२० ।।
sanskrit
May Lord Śrī Kṛṣṇa, who is the worshipable Lord of all devotees, the protector and glory of all the kings like Andhaka and Vṛṣṇi of the Yadu dynasty, the husband of all goddesses of fortune, the director of all sacrifices and therefore the leader of all living entities, the controller of all intelligence, the proprietor of all planets, spiritual and material, and the supreme incarnation on the earth (the supreme all in all), be merciful upon me. ।। 2-4-20 ।।
english translation
hindi translation
zriyaH patiryajJapatiH prajApatirdhiyAmpatirlokapatirdharApatiH | patirgatizcAndhakavRSNisAtvatAM prasIdatAM me bhagavAn satAM patiH || 2-4-20 ||
hk transliteration
Srimad Bhagavatam
Progress:30.9%
श्रियः पतिर्यज्ञपतिः प्रजापतिर्धियाम्पतिर्लोकपतिर्धरापतिः । पतिर्गतिश्चान्धकवृष्णिसात्वतां प्रसीदतां मे भगवान् सतां पतिः ।। २-४-२० ।।
sanskrit
May Lord Śrī Kṛṣṇa, who is the worshipable Lord of all devotees, the protector and glory of all the kings like Andhaka and Vṛṣṇi of the Yadu dynasty, the husband of all goddesses of fortune, the director of all sacrifices and therefore the leader of all living entities, the controller of all intelligence, the proprietor of all planets, spiritual and material, and the supreme incarnation on the earth (the supreme all in all), be merciful upon me. ।। 2-4-20 ।।
english translation
hindi translation
zriyaH patiryajJapatiH prajApatirdhiyAmpatirlokapatirdharApatiH | patirgatizcAndhakavRSNisAtvatAM prasIdatAM me bhagavAn satAM patiH || 2-4-20 ||
hk transliteration