Progress:29.8%
विचक्षणा यच्चरणोपसादनात् सङ्गं व्युदस्योभयतोऽन्तरात्मनः । विन्दन्ति हि ब्रह्मगतिं गतक्लमास्तस्मै सुभद्रश्रवसे नमो नमः ।। २-४-१६ ।।
sanskrit
Let me offer my respectful obeisances again and again unto the all-auspicious Lord Śrī Kṛṣṇa. The highly intellectual, simply by surrendering unto His lotus feet, are relieved of all attachments to present and future existences and without difficulty progress toward spiritual existence. ।। 2-4-16 ।।
english translation
hindi translation
vicakSaNA yaccaraNopasAdanAt saGgaM vyudasyobhayato'ntarAtmanaH | vindanti hi brahmagatiM gataklamAstasmai subhadrazravase namo namaH || 2-4-16 ||
hk transliteration
Srimad Bhagavatam
Progress:29.8%
विचक्षणा यच्चरणोपसादनात् सङ्गं व्युदस्योभयतोऽन्तरात्मनः । विन्दन्ति हि ब्रह्मगतिं गतक्लमास्तस्मै सुभद्रश्रवसे नमो नमः ।। २-४-१६ ।।
sanskrit
Let me offer my respectful obeisances again and again unto the all-auspicious Lord Śrī Kṛṣṇa. The highly intellectual, simply by surrendering unto His lotus feet, are relieved of all attachments to present and future existences and without difficulty progress toward spiritual existence. ।। 2-4-16 ।।
english translation
hindi translation
vicakSaNA yaccaraNopasAdanAt saGgaM vyudasyobhayato'ntarAtmanaH | vindanti hi brahmagatiM gataklamAstasmai subhadrazravase namo namaH || 2-4-16 ||
hk transliteration