Srimad Bhagavatam
कूष्माण्डोन्मादवेतालान् यातुधानान् ग्रहानपि । खगान् मृगान् पशून् वृक्षान् गिरीन् नृप सरीसृपान् ॥ २-१०-३९ ॥
ghosts, spirits, lunatics and evil spirits, the good and evil stars, the goblins, the animals in the forest, the birds, the household animals, the reptiles, the mountains, ॥ 2-10-39 ॥
english translation
भूत-प्रेत, उन्मादी, शुभ-अशुभ नक्षत्र, विनायक, जंगली पशु, पक्षी, घरेलू पशु, सरीसृप, पर्वत, ॥ २-१०-३९ ॥
hindi translation
kUSmANDonmAdavetAlAn yAtudhAnAn grahAnapi । khagAn mRgAn pazUn vRkSAn girIn nRpa sarIsRpAn ॥ 2-10-39 ॥
hk transliteration by Sanscriptकूष्माण्डोन्मादवेतालान् यातुधानान् ग्रहानपि । खगान् मृगान् पशून् वृक्षान् गिरीन् नृप सरीसृपान् ॥ २-१०-३९ ॥
ghosts, spirits, lunatics and evil spirits, the good and evil stars, the goblins, the animals in the forest, the birds, the household animals, the reptiles, the mountains, ॥ 2-10-39 ॥
english translation
भूत-प्रेत, उन्मादी, शुभ-अशुभ नक्षत्र, विनायक, जंगली पशु, पक्षी, घरेलू पशु, सरीसृप, पर्वत, ॥ २-१०-३९ ॥
hindi translation
kUSmANDonmAdavetAlAn yAtudhAnAn grahAnapi । khagAn mRgAn pazUn vRkSAn girIn nRpa sarIsRpAn ॥ 2-10-39 ॥
hk transliteration by Sanscript