Srimad Bhagavatam
निद्रया ह्रियते नक्तं व्यवायेन च वा वयः । दिवा चार्थेहया राजन् कुटुम्बभरणेन वा ॥ २-१-३ ॥
The lifetime of such an envious householder is passed at night either in sleeping or in sex indulgence, and in the daytime either in making money or maintaining family members. ॥ 2-1-3 ॥
english translation
ऐसे ईर्ष्यालु गृहस्थ (गृहमेधी) का जीवन रात्रि में या तो सोने या मैथुन में रत रहने तथा दिन में धन कमाने या परिवार के सदस्यों के भरण-पोषण में बीतता है। ॥ २-१-३ ॥
hindi translation
nidrayA hriyate naktaM vyavAyena ca vA vayaH । divA cArthehayA rAjan kuTumbabharaNena vA ॥ 2-1-3 ॥
hk transliteration by Sanscriptनिद्रया ह्रियते नक्तं व्यवायेन च वा वयः । दिवा चार्थेहया राजन् कुटुम्बभरणेन वा ॥ २-१-३ ॥
The lifetime of such an envious householder is passed at night either in sleeping or in sex indulgence, and in the daytime either in making money or maintaining family members. ॥ 2-1-3 ॥
english translation
ऐसे ईर्ष्यालु गृहस्थ (गृहमेधी) का जीवन रात्रि में या तो सोने या मैथुन में रत रहने तथा दिन में धन कमाने या परिवार के सदस्यों के भरण-पोषण में बीतता है। ॥ २-१-३ ॥
hindi translation
nidrayA hriyate naktaM vyavAyena ca vA vayaH । divA cArthehayA rAjan kuTumbabharaNena vA ॥ 2-1-3 ॥
hk transliteration by Sanscript