Srimad Bhagavatam
यावत्स पादपद्माभ्यां स्पृशन्नास्ते रमापतिः । तावत्कलिर्वै पृथिवीं पराक्रान्तुं न चाशकत् ॥ १२-२-३० ॥
As long as Lord Śrī Kṛṣṇa, the husband of the goddess of fortune, touched the earth with His lotus feet, Kali was powerless to subdue this planet. ॥ 12-2-30 ॥
english translation
जब तक भाग्य की देवी के पति, भगवान श्रीकृष्ण, अपने कमल चरणों से पृथ्वी को छूते थे, काली इस ग्रह को वश में करने में शक्तिहीन थीं। ॥ १२-२-३० ॥
hindi translation
yAvatsa pAdapadmAbhyAM spRzannAste ramApatiH । tAvatkalirvai pRthivIM parAkrAntuM na cAzakat ॥ 12-2-30 ॥
hk transliteration by Sanscript