Srimad Bhagavatam

Progress:3.9%

हत्वा काण्वं सुशर्माणं तद्भृत्यो वृषलो बली । गां भोक्ष्यत्यन्ध्रजातीयः कञ्चित्कालमसत्तमः ॥ १२-१-२२ ॥

The last of the Kāṇvas, Suśarmā, will be murdered by his own servant, Balī, a low-class śūdra of the Andhra race. This most degraded Mahārāja Balī will have control over the earth for some time. ॥ 12-1-22 ॥

english translation

कण्वों में से अंतिम सुशर्मा की हत्या उसके ही नौकर बाली द्वारा की जाएगी, जो आंध्र जाति का एक निम्न-श्रेणी का शूद्र था। इस परम पतित महाराज बलि का कुछ समय तक पृथ्वी पर अधिकार रहेगा। ॥ १२-१-२२ ॥

hindi translation

hatvA kANvaM suzarmANaM tadbhRtyo vRSalo balI । gAM bhokSyatyandhrajAtIyaH kaJcitkAlamasattamaH ॥ 12-1-22 ॥

hk transliteration by Sanscript