Srimad Bhagavatam

Progress:36.5%

यथा हृषीकेश खलेन देवकीकंसेन रुद्धातिचिरं शुचार्पिता । विमोचिताहं च सहात्मजा विभोत्वयैव नाथेन मुहुर्विपद्गणात् ।। १-८-२३ ।।

sanskrit

O Hṛṣīkeśa, master of the senses and Lord of lords, You have released Your mother, Devakī, who was long imprisoned and distressed by the envious King Kaṁsa, and me and my children from a series of constant dangers. ।। 1-8-23 ।।

english translation

हे हृषीकेश, हे इन्द्रियों के स्वामी तथा देवों के देव, आपने दीर्घ काल तक बन्दीगृह में बन्दिनी बनाई गई और दुष्ट राजा कंस द्वारा सताई जा रही अपनी माता देवकी को तथा अनवरत विपत्तियों से घिरे हुए मेरे पुत्रों समेत मुझको मुक्त किया है। ।। १-८-२३ ।।

hindi translation

yathA hRSIkeza khalena devakIkaMsena ruddhAticiraM zucArpitA | vimocitAhaM ca sahAtmajA vibhotvayaiva nAthena muhurvipadgaNAt || 1-8-23 ||

hk transliteration by Sanscript