Srimad Bhagavatam
सूत उवाच अथ तं सुखमासीन उपासीनं बृहच्छ्रवाः । देवर्षिः प्राह विप्रर्षिं वीणापाणिः स्मयन्निव ॥ १-५-१ ॥
Sūta Gosvāmī said: Thus the sage amongst the gods ॥ Nārada॥, comfortably seated and apparently smiling, addressed the ṛṣi amongst the brāhmaṇas ॥ Vedavyāsa॥. ॥ 1-5-1 ॥
english translation
सूत गोस्वामी ने कहा : इस तरह देवर्षि (नारद) सुखपूर्वक बैठ गये और मानो मुस्कराते हुए ब्रह्मर्षि (व्यासदेव) को सम्बोधित किया। ॥ १-५-१ ॥
hindi translation
sUta uvAca atha taM sukhamAsIna upAsInaM bRhacchravAH । devarSiH prAha viprarSiM vINApANiH smayanniva ॥ 1-5-1 ॥
hk transliteration by Sanscript