Srimad Bhagavatam
यस्याम्भसि शयानस्य योगनिद्रां वितन्वतः । नाभिह्रदाम्बुजादासीद्ब्रह्मा विश्वसृजां पतिः ॥ १-३-२ ॥
Resting in His meditative slumber in that water, out of the lotus that spread from the lake of His navel, Brahmâ manifested, the master of the progenitors in the universe. ॥ 1-3-2 ॥
english translation
पुरुष के एक अंश ब्रह्माण्ड के जल के भीतर लेटते हैं, उनके शरीर के नाभि-सरोवर से एक कमलनाल अंकुरित होता है और इस नाल के ऊपर खिले कमल-पुष्प से ब्रह्माण्ड के समस्त शिल्पियों के स्वामी ब्रह्मा प्रकट होते हैं। ॥ १-३-२ ॥
hindi translation
yasyAmbhasi zayAnasya yoganidrAM vitanvataH । nAbhihradAmbujAdAsIdbrahmA vizvasRjAM patiH ॥ 1-3-2 ॥
hk transliteration by Sanscript