Srimad Bhagavatam

Progress:83.9%

कस्त्वं मच्छरणे लोके बलाद्धंस्यबलान् बली । नरदेवोऽसि वेषेण नटवत्कर्मणाद्विजः ।। १-१७-५ ।।

Oh, who are you? You appear to be strong and yet you dare kill, within my protection, those who are helpless! By your dress you pose yourself to be a godly man [king], but by your deeds you are opposing the principles of the twice-born kṣatriyas. ।। 1-17-5 ।।

english translation

अरे, तुम हो कौन? तुम बलवान प्रतीत हो रहे हो, फिर भी तुम उन असहायों को मारने का साहस कर रहे हो, जो मेरे संरक्षण में हैं! वेष से तुम देवतुल्य पुरुष (राजा) बने हुए हो, किन्तु अपने कार्यों से तुम द्विज क्षत्रियों के सिद्धान्तों का उल्लंघन कर रहे हो। ।। १-१७-५ ।।

hindi translation

kastvaM maccharaNe loke balAddhaMsyabalAn balI | naradevo'si veSeNa naTavatkarmaNAdvijaH || 1-17-5 ||

hk transliteration by Sanscript