Progress:22.2%
तड़ित्सुवणचम्पक प्रदीप्तगौरविगहे, मुखप्रभापरास्त-कोटिशारदेन्दुमण्ङले। विचित्रचित्र-संचरच्चकोरशावलोचने, कदा करिष्यसीह मां कृपा-कटाक्ष भाजनम्॥४II
sanskrit
O goddess whose form is as splendid as champaka flowers, gold, and lightning, O goddess whose face eclipses millions of autumn moons, O goddess whose eyes are wonderful, restless young chakora birds, when will You cast Your merciful sidelong glance upon me?
english translation
hindi translation
taDa़itsuvaNacampaka pradIptagauravigahe, mukhaprabhAparAsta-koTizAradendumaNGale| vicitracitra-saMcaraccakorazAvalocane, kadA kariSyasIha mAM kRpA-kaTAkSa bhAjanam||4II
hk transliteration
Shri Radha Kripa Kataksh Stotram
Progress:22.2%
तड़ित्सुवणचम्पक प्रदीप्तगौरविगहे, मुखप्रभापरास्त-कोटिशारदेन्दुमण्ङले। विचित्रचित्र-संचरच्चकोरशावलोचने, कदा करिष्यसीह मां कृपा-कटाक्ष भाजनम्॥४II
sanskrit
O goddess whose form is as splendid as champaka flowers, gold, and lightning, O goddess whose face eclipses millions of autumn moons, O goddess whose eyes are wonderful, restless young chakora birds, when will You cast Your merciful sidelong glance upon me?
english translation
hindi translation
taDa़itsuvaNacampaka pradIptagauravigahe, mukhaprabhAparAsta-koTizAradendumaNGale| vicitracitra-saMcaraccakorazAvalocane, kadA kariSyasIha mAM kRpA-kaTAkSa bhAjanam||4II
hk transliteration