Progress:11.1%
अशोकवृक्ष वल्लरी वितानमण्डपस्थिते, प्रवालज्वालपल्लव प्रभारूणाङि्घ् कोमले। वराभयस्फुरत्करे प्रभूतसम्पदालये, कदा करिष्यसीह मां कृपा-कटाक्ष-भाजनम्॥२II
sanskrit
O goddess staying in a vine-cottage by an ashoka tree, O goddess whose delicate feet are as splendid as red blossoms, O goddess whose hand grants fearlessness, O abode of transcendental opulence's, when will You cast Your merciful sidelong glance upon me?
english translation
hindi translation
azokavRkSa vallarI vitAnamaNDapasthite, pravAlajvAlapallava prabhArUNAGigh komale| varAbhayasphuratkare prabhUtasampadAlaye, kadA kariSyasIha mAM kRpA-kaTAkSa-bhAjanam||2II
hk transliteration
Shri Radha Kripa Kataksh Stotram
Progress:11.1%
अशोकवृक्ष वल्लरी वितानमण्डपस्थिते, प्रवालज्वालपल्लव प्रभारूणाङि्घ् कोमले। वराभयस्फुरत्करे प्रभूतसम्पदालये, कदा करिष्यसीह मां कृपा-कटाक्ष-भाजनम्॥२II
sanskrit
O goddess staying in a vine-cottage by an ashoka tree, O goddess whose delicate feet are as splendid as red blossoms, O goddess whose hand grants fearlessness, O abode of transcendental opulence's, when will You cast Your merciful sidelong glance upon me?
english translation
hindi translation
azokavRkSa vallarI vitAnamaNDapasthite, pravAlajvAlapallava prabhArUNAGigh komale| varAbhayasphuratkare prabhUtasampadAlaye, kadA kariSyasIha mAM kRpA-kaTAkSa-bhAjanam||2II
hk transliteration