Shiva Purana

Progress:91.4%

सह पिंडिकयावेष्ट्य शाययेच्च यथा पुरा ॥ पुरस्तात्पद्ममालिख्य तद्दलेषु यथाक्रमम् ॥ २१ ॥

Wrap the body with a ball and lie down as before. Draw a lotus in front of it on the petals in order.

english translation

saha piMDikayAveSTya zAyayecca yathA purA ॥ purastAtpadmamAlikhya taddaleSu yathAkramam ॥ 21 ॥

hk transliteration by Sanscript

विद्येशकलशान्न्यस्येन्मध्ये शैवीं च वर्धनीम् ॥ परीत्य पद्मत्रितयं जुहुयुर्द्विजसत्तमाः ॥ २२ ॥

In the middle of the urn of Vidyeśa one should place the Śiva-vardhanī. The best of the brāhmaṇas should circumambulate the place and offer three lotuses.

english translation

vidyezakalazAnnyasyenmadhye zaivIM ca vardhanIm ॥ parItya padmatritayaM juhuyurdvijasattamAH ॥ 22 ॥

hk transliteration by Sanscript

ते चाष्टमूर्तयः कल्प्याः पूर्वादिपरितः स्थिताः ॥ चत्वारश्चाथ वा दिक्षु स्वध्येतारस्सजापकाः ॥ २३ ॥

They are to be imagined as having eight forms and are situated around the east and the west. Or four in the directions who are self-studying and chanting.

english translation

te cASTamUrtayaH kalpyAH pUrvAdiparitaH sthitAH ॥ catvArazcAtha vA dikSu svadhyetArassajApakAH ॥ 23 ॥

hk transliteration by Sanscript

जुहुयुस्ते विरंच्याद्याश्चतस्रो मूर्तयः स्मृताः ॥ दैशिकः प्रथमं तेषामैशान्यां पश्चिमे ऽथ वा ॥ २४ ॥

The four idols, headed by Viranchya, should offer oblations. The daisika is first in the northeast or west of them.

english translation

juhuyuste viraMcyAdyAzcatasro mUrtayaH smRtAH ॥ daizikaH prathamaM teSAmaizAnyAM pazcime 'tha vA ॥ 24 ॥

hk transliteration by Sanscript

प्रधानहोमं कुर्वीत सप्तद्रव्यैर्यथाक्रमम् ॥ आचार्यात्पादमर्धं वा जुहुयुश्चापरे द्विजाः ॥ २५ ॥

One should offer the principal oblations in order with seven ingredients. Other brāhmaṇas should offer a foot or a half of the sacrifice to the ācārya.

english translation

pradhAnahomaM kurvIta saptadravyairyathAkramam ॥ AcAryAtpAdamardhaM vA juhuyuzcApare dvijAH ॥ 25 ॥

hk transliteration by Sanscript