Shiva Purana
Progress:85.0%
नास्तिकाश्च शठाश्चैव कृतघ्नाश्चैव तामसाः ॥ पाषंडाश्चातिपापाश्च वर्तंतां दूरतो मम ॥ १७६ ॥
May the atheists, tenacious rogues, ungrateful and Tāmasic heretics and great sinners be far away from me.
english translation
nAstikAzca zaThAzcaiva kRtaghnAzcaiva tAmasAH ॥ pASaMDAzcAtipApAzca vartaMtAM dUrato mama ॥ 176 ॥
hk transliteration by Sanscriptबहुभिः किं स्तुतैरत्र ये ऽपि के ऽपिचिदास्तिकाः ॥ सर्वे मामनुगृह्णंतु संतः शंसंतु मंगलम् ॥ १७७ ॥
Of what avail is the long eulogy? Let all the faithful bless me. Let all good men pronounce everything auspicious.
english translation
bahubhiH kiM stutairatra ye 'pi ke 'picidAstikAH ॥ sarve mAmanugRhNaMtu saMtaH zaMsaMtu maMgalam ॥ 177 ॥
hk transliteration by Sanscriptनमश्शिवाय सांबाय ससुतायादिहेतवे ॥ पञ्चावरणरूपेण प्रपञ्चेनावृताय ते ॥ १७८ ॥
Obeisance to Śiva accompanied by Śivā. Obeisance to you the primordial cause accompanied by your son. Obeisance to you encircled by the universe in the form of five Āvaraṇas.
english translation
namazzivAya sAMbAya sasutAyAdihetave ॥ paJcAvaraNarUpeNa prapaJcenAvRtAya te ॥ 178 ॥
hk transliteration by Sanscriptइत्युक्त्वा दंडवद्भूमौ प्रणिपत्य शिवं शिवाम् ॥ जपेत्पञ्चाक्षरीं विद्यामष्टोत्तरशतावराम् ॥ १७९ ॥
After saying this he shall prostrate before Śiva and Śivā and perform the Japa of the five-syllabled mantra not less than hundred and eight times.
english translation
ityuktvA daMDavadbhUmau praNipatya zivaM zivAm ॥ japetpaJcAkSarIM vidyAmaSTottarazatAvarAm ॥ 179 ॥
hk transliteration by Sanscriptतथैव शक्तिविद्यां च जपित्वा तत्समर्पणम् ॥ कृत्वा तं क्षमयित्वेशं पूजाशेषं समापयेत् ॥ १८० ॥
Similarly he shall perform the Japa of Śakti mantra, dedicate it to Śiva and crave forgiveness. He shall thus conclude the remaining rites of worship.
english translation
tathaiva zaktividyAM ca japitvA tatsamarpaNam ॥ kRtvA taM kSamayitvezaM pUjAzeSaM samApayet ॥ 180 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
52.
अध्यायः ५२
adhyAyaH 52
53.
अध्यायः ५३
adhyAyaH 53
54.
अध्यायः ५४
adhyAyaH 54
55.
अध्यायः ५५
adhyAyaH 55
56.
अध्यायः ५६
adhyAyaH 56
57.
अध्यायः ५७
adhyAyaH 57
58.
अध्यायः ५८
adhyAyaH 58
59.
अध्यायः ५९
adhyAyaH 59
60.
अध्यायः ६०
adhyAyaH 60
61.
अध्यायः ६१
adhyAyaH 61
62.
अध्यायः ६२
adhyAyaH 62
63.
अध्यायः ६३
adhyAyaH 63
64.
अध्यायः ६४
adhyAyaH 64
65.
अध्यायः ६५
adhyAyaH 65
अध्यायः ६६
adhyAyaH 66
67.
अध्यायः ६७
adhyAyaH 67
68.
अध्यायः ६८
adhyAyaH 68
69.
अध्यायः ६९
adhyAyaH 69
70.
अध्यायः ७०
adhyAyaH 70
71.
अध्यायः ७१
adhyAyaH 71
72.
अध्यायः ७२
adhyAyaH 72
73.
अध्यायः ७३
adhyAyaH 73
74.
अध्यायः ७४
adhyAyaH 74
75.
अध्यायः ७५
adhyAyaH 75
76.
अध्यायः ७६
adhyAyaH 76
Progress:85.0%
नास्तिकाश्च शठाश्चैव कृतघ्नाश्चैव तामसाः ॥ पाषंडाश्चातिपापाश्च वर्तंतां दूरतो मम ॥ १७६ ॥
May the atheists, tenacious rogues, ungrateful and Tāmasic heretics and great sinners be far away from me.
english translation
nAstikAzca zaThAzcaiva kRtaghnAzcaiva tAmasAH ॥ pASaMDAzcAtipApAzca vartaMtAM dUrato mama ॥ 176 ॥
hk transliteration by Sanscriptबहुभिः किं स्तुतैरत्र ये ऽपि के ऽपिचिदास्तिकाः ॥ सर्वे मामनुगृह्णंतु संतः शंसंतु मंगलम् ॥ १७७ ॥
Of what avail is the long eulogy? Let all the faithful bless me. Let all good men pronounce everything auspicious.
english translation
bahubhiH kiM stutairatra ye 'pi ke 'picidAstikAH ॥ sarve mAmanugRhNaMtu saMtaH zaMsaMtu maMgalam ॥ 177 ॥
hk transliteration by Sanscriptनमश्शिवाय सांबाय ससुतायादिहेतवे ॥ पञ्चावरणरूपेण प्रपञ्चेनावृताय ते ॥ १७८ ॥
Obeisance to Śiva accompanied by Śivā. Obeisance to you the primordial cause accompanied by your son. Obeisance to you encircled by the universe in the form of five Āvaraṇas.
english translation
namazzivAya sAMbAya sasutAyAdihetave ॥ paJcAvaraNarUpeNa prapaJcenAvRtAya te ॥ 178 ॥
hk transliteration by Sanscriptइत्युक्त्वा दंडवद्भूमौ प्रणिपत्य शिवं शिवाम् ॥ जपेत्पञ्चाक्षरीं विद्यामष्टोत्तरशतावराम् ॥ १७९ ॥
After saying this he shall prostrate before Śiva and Śivā and perform the Japa of the five-syllabled mantra not less than hundred and eight times.
english translation
ityuktvA daMDavadbhUmau praNipatya zivaM zivAm ॥ japetpaJcAkSarIM vidyAmaSTottarazatAvarAm ॥ 179 ॥
hk transliteration by Sanscriptतथैव शक्तिविद्यां च जपित्वा तत्समर्पणम् ॥ कृत्वा तं क्षमयित्वेशं पूजाशेषं समापयेत् ॥ १८० ॥
Similarly he shall perform the Japa of Śakti mantra, dedicate it to Śiva and crave forgiveness. He shall thus conclude the remaining rites of worship.
english translation
tathaiva zaktividyAM ca japitvA tatsamarpaNam ॥ kRtvA taM kSamayitvezaM pUjAzeSaM samApayet ॥ 180 ॥
hk transliteration by Sanscript