Shiva Purana
Progress:6.7%
वेदाहमेनमजरं पुराणं सर्वगं विभुम् ॥ निरोधं जन्मनो यस्य वदंति ब्रह्मवादिनः ॥ २६ ॥
I know the unaging ancient omnipresent lord whose birth is denied by those who can expound the knowledge of the Brahman.
english translation
vedAhamenamajaraM purANaM sarvagaM vibhum ॥ nirodhaM janmano yasya vadaMti brahmavAdinaH ॥ 26 ॥
hk transliteration by Sanscriptएको ऽपि त्रीनिमांल्लोकान् बहुधा शक्तियोगतः ॥ विदधाति विचेत्यंते १ विश्वमादौ महेश्वरः ॥ २७ ॥
After annihilating in the end, the lord creates the universe again from the beginning in association with his manifold Śaktis.
english translation
eko 'pi trInimAMllokAn bahudhA zaktiyogataH ॥ vidadhAti vicetyaMte 1 vizvamAdau mahezvaraH ॥ 27 ॥
hk transliteration by Sanscriptविश्वधात्रीत्यजाख्या च शैवी चित्रा कृतिः परा ॥ तामजां लोहितां शुक्लां कृष्णामेकां त्वजः प्रजाम् ॥ २८ ॥
There is another Śaivī named Viśvadhātrī, who is also known as Tyajā. He gave birth to one daughter, red, white and black.
english translation
vizvadhAtrItyajAkhyA ca zaivI citrA kRtiH parA ॥ tAmajAM lohitAM zuklAM kRSNAmekAM tvajaH prajAm ॥ 28 ॥
hk transliteration by Sanscriptजनित्रीमनुशेते ऽन्योजुषमाणस्स्वरूपिणीम् ॥ तामेवाजामजो ऽन्यस्तु भक्तभोगा जहाति च ॥ २९ ॥
He lies down with his mother who is in his own form while he is worshiping others Another son of the goat, who enjoys the pleasures of his devotees, abandons her.
english translation
janitrImanuzete 'nyojuSamANassvarUpiNIm ॥ tAmevAjAmajo 'nyastu bhaktabhogA jahAti ca ॥ 29 ॥
hk transliteration by Sanscriptद्वौ सुपर्णौ च सयुजौ समानं वृक्षमास्थितौ ॥ एको ऽत्ति पिप्पलं स्वादु परो ऽनश्नन् प्रपश्यति ॥ ३० ॥
Two birds resort to the same tree. One eats the sweet fruit, the other simply watches without eating.
english translation
dvau suparNau ca sayujau samAnaM vRkSamAsthitau ॥ eko 'tti pippalaM svAdu paro 'naznan prapazyati ॥ 30 ॥
hk transliteration by Sanscript