Shiva Purana
Progress:70.3%
पाशविच्छेदिकां साक्षात्सच्चिदानंदरूपिणीम् ॥ एवं देवं च देवीं च ध्यात्वासनवरे शुभे ॥ १६ ॥
She breaks the ropes and is directly the embodiment of truth and bliss. Thus meditating on the god and goddess on an auspicious seat.
english translation
pAzavicchedikAM sAkSAtsaccidAnaMdarUpiNIm ॥ evaM devaM ca devIM ca dhyAtvAsanavare zubhe ॥ 16 ॥
hk transliteration by Sanscriptसर्वोपचारवद्भक्त्या भावपुष्पैस्समर्चयेत् ॥ अथवा परिकल्प्यैवं मूर्तिमन्यतमां विभोः ॥ १७ ॥
One should worship the Lord with devotion and flowers of bhava as in all other rituals. Or else he may thus imagine another idol of the almighty.
english translation
sarvopacAravadbhaktyA bhAvapuSpaissamarcayet ॥ athavA parikalpyaivaM mUrtimanyatamAM vibhoH ॥ 17 ॥
hk transliteration by Sanscriptशैवीं सदाशिवाख्यां वा तथा माहेश्वरीं पराम् ॥ षड्विंशकाभिधानां वा श्रीकंठाख्यामथापि वा ॥ १८ ॥
The goddess known as Śiva or Sadaśiva is also known as Māheśvarī. Or the name of the twenty-six or the name of Srikantha.
english translation
zaivIM sadAzivAkhyAM vA tathA mAhezvarIM parAm ॥ SaDviMzakAbhidhAnAM vA zrIkaMThAkhyAmathApi vA ॥ 18 ॥
hk transliteration by Sanscriptमन्त्रन्यासादिकां चापि कृत्वा स्वस्यां तनौ यथा ॥ अस्यां मूर्तौ मूर्तिमंतं शिवं सदसतः परम् ॥ १९ ॥
She also chanted mantras and other rituals, just as she did in her own body. In this idol Lord Shiva is embodied beyond all causes and effects.
english translation
mantranyAsAdikAM cApi kRtvA svasyAM tanau yathA ॥ asyAM mUrtau mUrtimaMtaM zivaM sadasataH param ॥ 19 ॥
hk transliteration by Sanscriptध्यात्वा बाह्यक्रमेणैव पूजां निर्वर्तयेद्धिया ॥ समिदाज्यादिभिः पश्चान्नाभौ होमं च भावयेत् ॥ २० ॥
After meditating on the Lord, one should perform the worship in external order. Afterwards one should meditate on the navel with the sacrificial fire and other oblations.
english translation
dhyAtvA bAhyakrameNaiva pUjAM nirvartayeddhiyA ॥ samidAjyAdibhiH pazcAnnAbhau homaM ca bhAvayet ॥ 20 ॥
hk transliteration by Sanscript