Shiva Purana

Progress:66.4%

कोटिवारं तदर्धं वा तदर्धं वा जपेच्छिवम् ॥ लक्षविंशतिकं वापि दशलक्षमथापि वा ॥ १६ ॥

One should chant Lord Śiva one crore times or one and a half times. Twenty lakhs or ten lakhs.

english translation

koTivAraM tadardhaM vA tadardhaM vA japecchivam ॥ lakSaviMzatikaM vApi dazalakSamathApi vA ॥ 16 ॥

hk transliteration by Sanscript

ततश्च पायसाक्षारलवणैकमिताशनः ॥ अहिंसकः क्षमी शांतो दांतश्चैव सदा भवेत् ॥ १७ ॥

Thereafter his diet shall be limited in quantity and confined to milk pudding and such other as is devoid of salt and acidity. He shall not be violent. He shall be forbearing, quiet and self-possessed for ever.

english translation

tatazca pAyasAkSAralavaNaikamitAzanaH ॥ ahiMsakaH kSamI zAMto dAMtazcaiva sadA bhavet ॥ 17 ॥

hk transliteration by Sanscript

अलाभे पायसस्याश्नन्फलमूलादिकानि वा ॥ विहितानि शिवेनैव विशिष्टान्युत्तरोत्तरम् ॥ १८ ॥

If milk pudding is not available he shall take fruits and roots. They are ordained by Śiva himself and in the series of order gradually they are better.

english translation

alAbhe pAyasasyAznanphalamUlAdikAni vA ॥ vihitAni zivenaiva viziSTAnyuttarottaram ॥ 18 ॥

hk transliteration by Sanscript

चरुं भक्ष्यमथो सक्तुकणान्यावकमेव च ॥ शाकं पयो दधि घृतं मूलं फलमथोदकम् ॥ १९ ॥

They also offered charm, foodstuffs, and mixed grains of rice. Vegetables, milk, curd, butter, roots, fruits and water.

english translation

caruM bhakSyamatho saktukaNAnyAvakameva ca ॥ zAkaM payo dadhi ghRtaM mUlaM phalamathodakam ॥ 19 ॥

hk transliteration by Sanscript

अभिमंत्र्य च मन्त्रेण भक्ष्यभोज्यादिकानि च ॥ साधने ऽस्मिन्विशेषेण नित्यं भुञ्जीत वाग्यतः ॥ २० ॥

After chanting mantras, he offered food and drink to the demigods. In this particular meditation one should always eat with restraint of speech.

english translation

abhimaMtrya ca mantreNa bhakSyabhojyAdikAni ca ॥ sAdhane 'sminvizeSeNa nityaM bhuJjIta vAgyataH ॥ 20 ॥

hk transliteration by Sanscript