Shiva Purana
Progress:55.2%
ज्ञानं ज्ञेयमनुष्ठेयमधिकारो ऽथ साधनम् ॥ साध्यं चेति षडर्थानां संग्रहत्वेष संग्रहः ॥ ४६ ॥
This succinct account contains the six topics, viz., Jñāna, Jñeya, Anuṣṭheya, Adhikāra, Sādhana and Sādhya.
english translation
jJAnaM jJeyamanuSTheyamadhikAro 'tha sAdhanam ॥ sAdhyaM ceti SaDarthAnAM saMgrahatveSa saMgrahaH ॥ 46 ॥
hk transliteration by Sanscriptगुरोरधिकृतं ज्ञानं ज्ञेयं पाशः पशुः पतिः ॥ लिंगार्चनाद्यनुष्ठेयं भक्तस्त्वधिकृतो ऽपि यः ॥ ४७ ॥
Knowledge authorized by the spiritual master is to be understood as a rope, an animal and a master. A devotee who is entitled to worship the limbs and other rituals should be performed.
english translation
guroradhikRtaM jJAnaM jJeyaM pAzaH pazuH patiH ॥ liMgArcanAdyanuSTheyaM bhaktastvadhikRto 'pi yaH ॥ 47 ॥
hk transliteration by Sanscriptसाधनं शिवमंत्राद्यं साध्यं शिवसमानता ॥ षडर्थसंग्रहस्यास्य ज्ञानात्सर्वज्ञतोच्यते ॥ ४८ ॥
The means of achieving this is the mantra of Lord Śiva and the equality of Lord Śiva. By knowledge of this collection of six meanings he is called omniscient.
english translation
sAdhanaM zivamaMtrAdyaM sAdhyaM zivasamAnatA ॥ SaDarthasaMgrahasyAsya jJAnAtsarvajJatocyate ॥ 48 ॥
hk transliteration by Sanscriptप्रथमं कर्म यज्ञादेर्भक्त्या वित्तानुसारतः ॥ बाह्येभ्यर्च्य शिवं पश्चादंतर्यागरतो भवेत् ॥ ४९ ॥
After worshipping Śiva externally at the outset by means of Karmayajña with devotion and in accordance with one’s affluence, the devotee shall afterwards be engaged in inner sacrifice.
english translation
prathamaM karma yajJAderbhaktyA vittAnusArataH ॥ bAhyebhyarcya zivaM pazcAdaMtaryAgarato bhavet ॥ 49 ॥
hk transliteration by Sanscriptरतिरभ्यंतरे यस्य न बाह्ये पुण्यगौरवात् ॥ न कर्म करणीयं हि बहिस्तस्य महात्मनाः ॥ ५० ॥
If for more virtue one is interested in the inner and not in the external working, the noble soul need not perform the external worship.
english translation
ratirabhyaMtare yasya na bAhye puNyagauravAt ॥ na karma karaNIyaM hi bahistasya mahAtmanAH ॥ 50 ॥
hk transliteration by Sanscript