Shiva Purana

Progress:44.2%

निग्रहं चाप्यसाधूनामीशानश्शिवशासनात् ॥ धत्ते तु धरणीं मूर्ध्ना शेषः शिवनियोगतः ॥ ३१ ॥

By the command of Lord Śiva Lord Śiva also restrained the wicked By the command of Lord Śiva the rest of the demigods hold the ground on their heads.

english translation

nigrahaM cApyasAdhUnAmIzAnazzivazAsanAt ॥ dhatte tu dharaNIM mUrdhnA zeSaH zivaniyogataH ॥ 31 ॥

hk transliteration by Sanscript

यामाहुस्तामसीं रौद्रीं मूर्तिमंतकरीं हरेः ॥ सृजत्यशेषमीशस्य शासनाच्चतुराननः ॥ ३२ ॥

The fierce form of the Supreme Personality of Godhead is called Tāmasi. The four-faced Lord creates the rest by the command of the Lord.

english translation

yAmAhustAmasIM raudrIM mUrtimaMtakarIM hareH ॥ sRjatyazeSamIzasya zAsanAccaturAnanaH ॥ 32 ॥

hk transliteration by Sanscript

अन्याभिर्मूर्तिभिः स्वाभिः पाति चांते निहन्ति च ॥ विष्णुः पालयते विश्वं कालकालस्य शासनात् ॥ ३३ ॥

He protects them in other forms of His own and ultimately kills them. Lord Vishnu rules the universe by the rule of time.

english translation

anyAbhirmUrtibhiH svAbhiH pAti cAMte nihanti ca ॥ viSNuH pAlayate vizvaM kAlakAlasya zAsanAt ॥ 33 ॥

hk transliteration by Sanscript

सृजते त्रसते चापि स्वकाभिस्तनुभिस्त्रिभिः ॥ हरत्यंते जगत्सर्वं हरस्तस्यैव शासनात् ॥ ३४ ॥

He creates and frightens with His own threefold bodies. At the end of the day Lord Śiva takes away the entire universe by his command.

english translation

sRjate trasate cApi svakAbhistanubhistribhiH ॥ haratyaMte jagatsarvaM harastasyaiva zAsanAt ॥ 34 ॥

hk transliteration by Sanscript

सृजत्यपि च विश्वात्मा त्रिधा भिन्नस्तु रक्षति ॥ कालः करोति सकलं कालस्संहरति प्रजाः ॥ ३५ ॥

The Supreme Soul, the Supreme Soul of the universe, creates and protects in three ways. Time does everything and time destroys the people.

english translation

sRjatyapi ca vizvAtmA tridhA bhinnastu rakSati ॥ kAlaH karoti sakalaM kAlassaMharati prajAH ॥ 35 ॥

hk transliteration by Sanscript