Shiva Purana

Progress:41.5%

आस्थायैवं हि शक्रस्य स्वरूपं परमेश्वरः ॥ जगामानुग्रहं कर्तुमुपमन्योस्तदाश्रमम् ॥ ११ ॥

Assuming the form of Indra, lord Śiva went to the hermitage of Upamanyu in order to bless him.

english translation

AsthAyaivaM hi zakrasya svarUpaM paramezvaraH ॥ jagAmAnugrahaM kartumupamanyostadAzramam ॥ 11 ॥

hk transliteration by Sanscript

तं दृष्ट्वा परमेशानं शक्ररूपधरं शिवम् ॥ प्रणम्य शिरसा प्राह महामुनिवरः स्वयम् ॥ १२ ॥

On seeing lord Śiva, in the form of Indra, the sage bowed his head and spoke.

english translation

taM dRSTvA paramezAnaM zakrarUpadharaM zivam ॥ praNamya zirasA prAha mahAmunivaraH svayam ॥ 12 ॥

hk transliteration by Sanscript

उपमन्युरुवाच ॥ पावितश्चाश्रमस्सो ऽयं मम देवेश्वर स्वयम् ॥ प्राप्तो यत्त्वं जगन्नाथ भगवन्देवसत्तम ॥ १३ ॥

Upamanyu said:— O lord of gods, O lord of the universe, O excellent god, my hermitage is sanctified since you have come here.

english translation

upamanyuruvAca ॥ pAvitazcAzramasso 'yaM mama devezvara svayam ॥ prApto yattvaM jagannAtha bhagavandevasattama ॥ 13 ॥

hk transliteration by Sanscript

वायुरुवाच ॥ एवमुक्त्वा स्थितं प्रेक्ष्य कृतांजलिपुटं द्विजम् ॥ प्राह गंभीरया वाचा शक्ररूपधरो हरः ॥ १४ ॥

Vāyu said:— Glancing at the brahmin who stood steady after saying thus, with palms joined in reverence, Śiva in the guise of Indra spoke majestically.

english translation

vAyuruvAca ॥ evamuktvA sthitaM prekSya kRtAMjalipuTaM dvijam ॥ prAha gaMbhIrayA vAcA zakrarUpadharo haraH ॥ 14 ॥

hk transliteration by Sanscript

शक्र उवाच ॥ तुष्टो ऽस्मि ते वरं ब्रूहि तपसानेन सुव्रत ॥ ददामि चेप्सितान्सर्वान्धौम्याग्रज महामुने ॥ १५ ॥

Indra said:— O sage of good rites, O elder brother of Dhaumya, I am delighted with your penance. Mention the boon you wish to have. I shall grant you whatever you desire.

english translation

zakra uvAca ॥ tuSTo 'smi te varaM brUhi tapasAnena suvrata ॥ dadAmi cepsitAnsarvAndhaumyAgraja mahAmune ॥ 15 ॥

hk transliteration by Sanscript