Shiva Purana

Progress:23.2%

ततश्चंद्रमसं देवः पादांगुष्ठेन लीलया ॥ क्षणं कृमिवदाक्रम्य घर्षयामास भूतले ॥ २१ ॥

Then the lord stamped the moon with his toe, as though he was only a worm and ground him on the ground.

english translation

tatazcaMdramasaM devaH pAdAMguSThena lIlayA ॥ kSaNaM kRmivadAkramya gharSayAmAsa bhUtale ॥ 21 ॥

hk transliteration by Sanscript

शिरश्चिच्छेद दक्षस्य भद्रः परमकोपतः ॥ क्रोशंत्यामेव वैरिण्यां भद्रकाल्यै ददौ च तत् ॥ २२ ॥

The infuriated Bhadra cut off the head of Dakṣa and handed it over to Bhadrakālī even as Vīriṇi, wife of Dakṣa was lamenting.

english translation

zirazciccheda dakSasya bhadraH paramakopataH ॥ krozaMtyAmeva vairiNyAM bhadrakAlyai dadau ca tat ॥ 22 ॥

hk transliteration by Sanscript

तत्प्रहृष्टा समादाय शिरस्तालफलोपमम् ॥ सा देवी कंडुकक्रीडां चकार समरांगणे ॥ २३ ॥

Taking up the head resembling the fruit of a palmyra the goddess played with it like a ball in the battlefield.

english translation

tatprahRSTA samAdAya zirastAlaphalopamam ॥ sA devI kaMDukakrIDAM cakAra samarAMgaNe ॥ 23 ॥

hk transliteration by Sanscript

ततो दक्षस्य यज्ञस्त्री कुशीला भर्तृभिर्यथा ॥ पादाभ्यां चैव हस्ताभ्यां हन्यते स्म गणेश्वरैः ॥ २४ ॥

Then the sacrifice itself was hit and smashed with feet and hands like fallen women hit by their husbands.

english translation

tato dakSasya yajJastrI kuzIlA bhartRbhiryathA ॥ pAdAbhyAM caiva hastAbhyAM hanyate sma gaNezvaraiH ॥ 24 ॥

hk transliteration by Sanscript

अरिष्टनेमिने सोमं धर्मं चैव प्रजापतिम् ॥ बहुपुत्रं चांगिरसं कृशाश्वं कश्यपं तथा ॥ २५ ॥

I gave the moon-god to Arishtanemi and Dharma to Prajāpati Dakṣa. He had many sons Angirasa Krishasva and Kasyapa.

english translation

ariSTanemine somaM dharmaM caiva prajApatim ॥ bahuputraM cAMgirasaM kRzAzvaM kazyapaM tathA ॥ 25 ॥

hk transliteration by Sanscript