Shiva Purana
Progress:94.0%
एतस्मिन्नंतरे तत्र निर्व्याजकरुणातनुः ॥ तेषामनुग्रहं कर्तुं हर्तुं गर्वं शिवांगना। ॥ २१ ॥
After this there was a merciful body without interest To show them mercy and to take away their pride, the goddess of fortune.
english translation
etasminnaMtare tatra nirvyAjakaruNAtanuH ॥ teSAmanugrahaM kartuM hartuM garvaM zivAMganA। ॥ 21 ॥
hk transliteration by Sanscriptचैत्रशुक्लनवम्यां तु मध्याह्नस्थे दिवाकरे ॥ प्रादुरासीदुमा देवी सच्चिदानन्दरूपिणी ॥ २२ ॥
On the ninth day of the bright fortnight of Chaitra the sun is at noon The goddess Duma in the form of truth and bliss appeared.
english translation
caitrazuklanavamyAM tu madhyAhnasthe divAkare ॥ prAdurAsIdumA devI saccidAnandarUpiNI ॥ 22 ॥
hk transliteration by Sanscriptमहोमध्ये विराजन्ती भासयन्ती दिशो रुचा ॥ बोधयन्ती सुरान्सर्वान्ब्रह्मैवाहमिति स्फुटम् ॥ २३ ॥
Shining among the mass of splendour she brightened the quarters with her brilliance. She enlightened the gods, saying “I alone am Brahman.”
english translation
mahomadhye virAjantI bhAsayantI dizo rucA ॥ bodhayantI surAnsarvAnbrahmaivAhamiti sphuTam ॥ 23 ॥
hk transliteration by Sanscriptचतुर्भिर्दधती हस्तैर्वरपाशांकुशाभयान् ॥ श्रुतिभिस्सेविता रम्या नवयौवनगर्विता ॥ २४॥
In her four hands she held boons, noose, goad and the mystic gesture of protection. She was served by the Vedas and looked beautiful and proud of her blooming youth.
english translation
caturbhirdadhatI hastairvarapAzAMkuzAbhayAn ॥ zrutibhissevitA ramyA navayauvanagarvitA ॥ 24॥
hk transliteration by Sanscriptरक्ताम्बरपरीधाना रक्तमाल्यानुलेपना ॥ कोटिकंदर्प्पसंकाशा चन्द्रकोटिसमप्रभा। ॥ २५ ॥
She wore red garments and red garlands. Red sandal paste was smeared over her body. She was as dazzling as a crore of cupids. Her lustre wṅs that of a crorc moons.
english translation
raktAmbaraparIdhAnA raktamAlyAnulepanA ॥ koTikaMdarppasaMkAzA candrakoTisamaprabhA। ॥ 25 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
Progress:94.0%
एतस्मिन्नंतरे तत्र निर्व्याजकरुणातनुः ॥ तेषामनुग्रहं कर्तुं हर्तुं गर्वं शिवांगना। ॥ २१ ॥
After this there was a merciful body without interest To show them mercy and to take away their pride, the goddess of fortune.
english translation
etasminnaMtare tatra nirvyAjakaruNAtanuH ॥ teSAmanugrahaM kartuM hartuM garvaM zivAMganA। ॥ 21 ॥
hk transliteration by Sanscriptचैत्रशुक्लनवम्यां तु मध्याह्नस्थे दिवाकरे ॥ प्रादुरासीदुमा देवी सच्चिदानन्दरूपिणी ॥ २२ ॥
On the ninth day of the bright fortnight of Chaitra the sun is at noon The goddess Duma in the form of truth and bliss appeared.
english translation
caitrazuklanavamyAM tu madhyAhnasthe divAkare ॥ prAdurAsIdumA devI saccidAnandarUpiNI ॥ 22 ॥
hk transliteration by Sanscriptमहोमध्ये विराजन्ती भासयन्ती दिशो रुचा ॥ बोधयन्ती सुरान्सर्वान्ब्रह्मैवाहमिति स्फुटम् ॥ २३ ॥
Shining among the mass of splendour she brightened the quarters with her brilliance. She enlightened the gods, saying “I alone am Brahman.”
english translation
mahomadhye virAjantI bhAsayantI dizo rucA ॥ bodhayantI surAnsarvAnbrahmaivAhamiti sphuTam ॥ 23 ॥
hk transliteration by Sanscriptचतुर्भिर्दधती हस्तैर्वरपाशांकुशाभयान् ॥ श्रुतिभिस्सेविता रम्या नवयौवनगर्विता ॥ २४॥
In her four hands she held boons, noose, goad and the mystic gesture of protection. She was served by the Vedas and looked beautiful and proud of her blooming youth.
english translation
caturbhirdadhatI hastairvarapAzAMkuzAbhayAn ॥ zrutibhissevitA ramyA navayauvanagarvitA ॥ 24॥
hk transliteration by Sanscriptरक्ताम्बरपरीधाना रक्तमाल्यानुलेपना ॥ कोटिकंदर्प्पसंकाशा चन्द्रकोटिसमप्रभा। ॥ २५ ॥
She wore red garments and red garlands. Red sandal paste was smeared over her body. She was as dazzling as a crore of cupids. Her lustre wṅs that of a crorc moons.
english translation
raktAmbaraparIdhAnA raktamAlyAnulepanA ॥ koTikaMdarppasaMkAzA candrakoTisamaprabhA। ॥ 25 ॥
hk transliteration by Sanscript