Shiva Purana

Progress:78.9%

इति संचिन्त्य हृदये निजगाद महामुनिम् ॥ तावद्धैर्यं कुरु स्वामिन्यावत्त्वां पारयामि न॥ १६॥

After thinking in the mind thus she said to the great sage—“O holy lord, please forbear till I take you to the other bank.”

english translation

iti saMcintya hRdaye nijagAda mahAmunim ॥ tAvaddhairyaM kuru svAminyAvattvAM pArayAmi na॥ 16॥

hk transliteration by Sanscript

इति श्रुत्वा वचस्तस्या योगिराजः पराशरः ॥ तत्याज पाणिं तरसा सिन्धोः पारं गतः पुनः ॥ १७ ॥

On hearing her words the king of Yogins Parāśara left off her hand. He reached the other shore.

english translation

iti zrutvA vacastasyA yogirAjaH parAzaraH ॥ tatyAja pANiM tarasA sindhoH pAraM gataH punaH ॥ 17 ॥

hk transliteration by Sanscript

पुनर्जग्राह तां बालां मुनिं कामप्रपीडितः ॥ कंपमाना तु सा बाला तमुवाच दयानिधिम् ॥ १८ ॥

Afflicted with lust the sage caught hold of the lass. Tremblingly the lass spoke to the merciful sage.

english translation

punarjagrAha tAM bAlAM muniM kAmaprapIDitaH ॥ kaMpamAnA tu sA bAlA tamuvAca dayAnidhim ॥ 18 ॥

hk transliteration by Sanscript

दुर्गन्धाहं मुनिश्रेष्ठ कृष्णवर्णा निषादजा ॥ भवांस्तु परमोदारविचारो योगिसत्तमः ॥ १९ ॥

“O great sage, I have foul smell and black complexion, I am the daughter of a Niṣāda. You are the most excellent of Yogins of extremely liberal thoughts.

english translation

durgandhAhaM munizreSTha kRSNavarNA niSAdajA ॥ bhavAMstu paramodAravicAro yogisattamaH ॥ 19 ॥

hk transliteration by Sanscript

नावयोर्घटते सङ्गो काचकांचनयोरिव ॥ तुल्यजात्याकृतिकयोः संगः सौख्यप्रदो भवेत् ॥ २० ॥

The union between us is not proper as of a piece of worthless glass with gold. The sexual inion of two persons of the same class and features may be conducive to bliss.”

english translation

nAvayorghaTate saGgo kAcakAMcanayoriva ॥ tulyajAtyAkRtikayoH saMgaH saukhyaprado bhavet ॥ 20 ॥

hk transliteration by Sanscript