Progress:77.8%

धृतिमान्सुमहात्मा च तत्त्वदर्शीं निरुत्सुकः ।। वेदाध्ययन सम्पन्नाश्चत्वारश्छिद्रदर्शिनः ।। १६।।

The four sons of Chidradarśin were endowed with Vedic study. They were Dhṛtimat Sumahātman, Tattvadarśin and Nirutsuka.

english translation

dhRtimAnsumahAtmA ca tattvadarzIM nirutsukaH || vedAdhyayana sampannAzcatvArazchidradarzinaH || 16||

hk transliteration by Sanscript

ते योगनिरतास्सिद्धाः प्रस्थितास्सर्व एव हि।। आमंत्र्य च मिथः शंभोः पदाम्भोजं प्रणम्य तु।। १७।।

They were engaged in Yogic practice. They took leave of one another, bowed at the lotus-like feet of Śiva and set out.

english translation

te yoganiratAssiddhAH prasthitAssarva eva hi|| AmaMtrya ca mithaH zaMbhoH padAmbhojaM praNamya tu|| 17||

hk transliteration by Sanscript

शूरा ये सम्प्रपद्यन्ते अपुनर्भवकांक्षिणः ।। पापम्प्रणाशयन्त्वद्य तच्छम्भोः परमम्पदम्।। १८।।

The enthusiasts desiring freedom From rebirth resort to Śiva’s feet. May those feet of Śiva destroy sins.

english translation

zUrA ye samprapadyante apunarbhavakAMkSiNaH || pApampraNAzayantvadya tacchambhoH paramampadam|| 18||

hk transliteration by Sanscript

शारीरे मानसे चैव पापे वाग्जे महामुने ।। कृते सम्यगिदम्भक्त्या पठेच्छ्रद्धासमन्वितः।। १९।।

O great sage, if any physical, mental or verbal sin is committed, one shall read this narrative with full devotion.

english translation

zArIre mAnase caiva pApe vAgje mahAmune || kRte samyagidambhaktyA paThecchraddhAsamanvitaH|| 19||

hk transliteration by Sanscript

मुच्यते सर्वपापेभ्यश्शिवनामानुकीर्तनात् ।। उच्चार्यमाण एतस्मिन्देवदेवस्य तस्य वै ।। २० ।।

One is freed from all sins by chanting the name of Lord Shiva. While this was being uttered by the gods and goddesses.

english translation

mucyate sarvapApebhyazzivanAmAnukIrtanAt || uccAryamANa etasmindevadevasya tasya vai || 20 ||

hk transliteration by Sanscript