Shiva Purana
Progress:73.2%
एतच्च श्रोतुमिच्छामि पितॄणां सर्गमुत्तमम् ॥ कथय त्वं विशेषेण कृपां कुरु महामते ॥ ६॥
I wish to hear this too, namely the creation par excellence of the manes (pitṛ). O intelligent one, please mention this particularly. Have mercy on me.
english translation
etacca zrotumicchAmi pitRRNAM sargamuttamam ॥ kathaya tvaM vizeSeNa kRpAM kuru mahAmate ॥ 6॥
hk transliteration by Sanscriptसूत उवाच ॥ वच्मि तत्तेऽखिलं प्रीत्या पितृसर्गं तु शौनक ॥ मार्कण्डेयेन कथितं भीष्माय परिपृच्छते ॥ ७ ॥
Suta said:- O Śaunaka I shall tell you with great pleasure the whole creation of the forefathers He asks Bhishma what Markandeya had told him.
english translation
sUta uvAca ॥ vacmi tatte'khilaM prItyA pitRsargaM tu zaunaka ॥ mArkaNDeyena kathitaM bhISmAya paripRcchate ॥ 7 ॥
hk transliteration by Sanscriptगीतं सनत्कुमारेण मार्कण्डेय धीमते ॥ तत्तेऽहं संप्रवक्ष्यामि सर्वकामफलपदम् ॥ ८ ॥
Sung by Sanatkumara, O wise Markandeya. That is the path of the fruits of all desires I shall now describe to you.
english translation
gItaM sanatkumAreNa mArkaNDeya dhImate ॥ tatte'haM saMpravakSyAmi sarvakAmaphalapadam ॥ 8 ॥
hk transliteration by Sanscriptयुधिष्ठिरेण संपृष्टो भीष्मो धर्मभृतां वरः॥ शरशय्यास्थितः प्रोचे तच्छृणुष्व वदामि ते ॥ ९॥
Bhishma the foremost among the upholders of righteousness was inquired by Yudhisthira Standing on the bed of the arrows he spoke to me Listen to what I shall tell you.
english translation
yudhiSThireNa saMpRSTo bhISmo dharmabhRtAM varaH॥ zarazayyAsthitaH proce tacchRNuSva vadAmi te ॥ 9॥
hk transliteration by Sanscriptयुधिष्ठिर उवाच ॥ पुष्टिकामेन पुंसां वै कथं पुष्टिरवाप्यते ॥ एतच्छ्रोतुं समिच्छामि किं कुर्वाणो न सीदति ॥ १० ॥
Yudhiṣṭhira said:— How is nourishment achieved by a man desirous of nourishment? I wish to hear this. What is it that makes a man free from distress?
english translation
yudhiSThira uvAca ॥ puSTikAmena puMsAM vai kathaM puSTiravApyate ॥ etacchrotuM samicchAmi kiM kurvANo na sIdati ॥ 10 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
Progress:73.2%
एतच्च श्रोतुमिच्छामि पितॄणां सर्गमुत्तमम् ॥ कथय त्वं विशेषेण कृपां कुरु महामते ॥ ६॥
I wish to hear this too, namely the creation par excellence of the manes (pitṛ). O intelligent one, please mention this particularly. Have mercy on me.
english translation
etacca zrotumicchAmi pitRRNAM sargamuttamam ॥ kathaya tvaM vizeSeNa kRpAM kuru mahAmate ॥ 6॥
hk transliteration by Sanscriptसूत उवाच ॥ वच्मि तत्तेऽखिलं प्रीत्या पितृसर्गं तु शौनक ॥ मार्कण्डेयेन कथितं भीष्माय परिपृच्छते ॥ ७ ॥
Suta said:- O Śaunaka I shall tell you with great pleasure the whole creation of the forefathers He asks Bhishma what Markandeya had told him.
english translation
sUta uvAca ॥ vacmi tatte'khilaM prItyA pitRsargaM tu zaunaka ॥ mArkaNDeyena kathitaM bhISmAya paripRcchate ॥ 7 ॥
hk transliteration by Sanscriptगीतं सनत्कुमारेण मार्कण्डेय धीमते ॥ तत्तेऽहं संप्रवक्ष्यामि सर्वकामफलपदम् ॥ ८ ॥
Sung by Sanatkumara, O wise Markandeya. That is the path of the fruits of all desires I shall now describe to you.
english translation
gItaM sanatkumAreNa mArkaNDeya dhImate ॥ tatte'haM saMpravakSyAmi sarvakAmaphalapadam ॥ 8 ॥
hk transliteration by Sanscriptयुधिष्ठिरेण संपृष्टो भीष्मो धर्मभृतां वरः॥ शरशय्यास्थितः प्रोचे तच्छृणुष्व वदामि ते ॥ ९॥
Bhishma the foremost among the upholders of righteousness was inquired by Yudhisthira Standing on the bed of the arrows he spoke to me Listen to what I shall tell you.
english translation
yudhiSThireNa saMpRSTo bhISmo dharmabhRtAM varaH॥ zarazayyAsthitaH proce tacchRNuSva vadAmi te ॥ 9॥
hk transliteration by Sanscriptयुधिष्ठिर उवाच ॥ पुष्टिकामेन पुंसां वै कथं पुष्टिरवाप्यते ॥ एतच्छ्रोतुं समिच्छामि किं कुर्वाणो न सीदति ॥ १० ॥
Yudhiṣṭhira said:— How is nourishment achieved by a man desirous of nourishment? I wish to hear this. What is it that makes a man free from distress?
english translation
yudhiSThira uvAca ॥ puSTikAmena puMsAM vai kathaM puSTiravApyate ॥ etacchrotuM samicchAmi kiM kurvANo na sIdati ॥ 10 ॥
hk transliteration by Sanscript