Progress:61.9%

आयो मुक्तिस्तथात्रेयो वसिष्ठश्चाव्ययस्स्मृतः ।। पौलस्त्यः प्रयतिश्चैव भामारश्चैव कश्यपः ।। ४६।।

Ayo, Mukti, Atreya and Vasishta are said to be inexhaustible. Paulastya, Prayati, Bhamara and Kasyapa.

english translation

Ayo muktistathAtreyo vasiSThazcAvyayassmRtaH || paulastyaH prayatizcaiva bhAmArazcaiva kazyapaH || 46||

hk transliteration by Sanscript

अङ्गिरानेनसस्सत्यः सप्तैते परमर्षयः ।। देवतानां गणाश्चापि द्विषिमंतश्च ते स्मृताः ।। ४७ ।।

These seven great sages were Angirana and Satya They are also considered to be the enemies of the gods.

english translation

aGgirAnenasassatyaH saptaite paramarSayaH || devatAnAM gaNAzcApi dviSimaMtazca te smRtAH || 47 ||

hk transliteration by Sanscript

तेषामिन्द्रस्स्मृतः शम्भुस्त्वयमेव महेश्वरः ।। अक्षत्वानुत्तमौजाश्च भूरिषेणश्च वीर्यवान् ।। ४८।।

Among them Indra is remembered as Shambhu and you are the great Lord. Akshatva and Anuttamauja and Bhurisena were very powerful.

english translation

teSAmindrassmRtaH zambhustvayameva mahezvaraH || akSatvAnuttamaujAzca bhUriSeNazca vIryavAn || 48||

hk transliteration by Sanscript

शतानीको निरामित्रो वृषसेनो जयद्रथः ।। भूरिद्युम्नः सुवर्चार्चिर्दश त्वेते मनोस्सुताः ।। ४९ ।।

Jayadratha with his hundreds of soldiers without enemies and Vrishasena Bhuridyumna Suvarcha and Archi were the ten sons of Manu.

english translation

zatAnIko nirAmitro vRSaseno jayadrathaH || bhUridyumnaH suvarcArcirdaza tvete manossutAH || 49 ||

hk transliteration by Sanscript

एकादशे तु पर्याये तृतीयस्यांतरे मनोः ।। तस्यापि सप्त ऋषयः कीर्त्यमानान्निबोध मे ।। ५० ।।

In the eleventh Manvantara of the third Sāvarṇi there are seven sages. Understand them as they are glorified by me.

english translation

ekAdaze tu paryAye tRtIyasyAMtare manoH || tasyApi sapta RSayaH kIrtyamAnAnnibodha me || 50 ||

hk transliteration by Sanscript