1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
Progress:61.5%
36
एते सप्त महात्मानो भविष्या मुनिसत्तमाः ।। देवाश्चानागतास्तत्र त्रयः प्रोक्तास्स्वयंभुवा ।। ३६।।
These seven great souls will become the foremost of sages The three devas who did not come there were mentioned by Svayambhuva.
english translation
ete sapta mahAtmAno bhaviSyA munisattamAH || devAzcAnAgatAstatra trayaH proktAssvayaMbhuvA || 36||
37
मरीचेश्चैव पुत्रास्ते कश्यपस्य महात्मनः ।। तेषां विरोचनसुतो बलिरिंद्रो भविष्यति।। ३७।।
They were also the sons of Maricha the great Kasyapa Their son Virocana will be Bali Indra.
marIcezcaiva putrAste kazyapasya mahAtmanaH || teSAM virocanasuto baliriMdro bhaviSyati|| 37||
38
विषांङ्गश्चावनीवांश्च सुमंतो धृतिमान्वसुः ।। सूरिः सुराख्यो विष्णुश्च राजा सुमतिरेव च ।। ३८।।
Viṣāṅga and Avanīvān were the sons of Sumantha and Dhṛtimaṇvasu Suri Surakhya Vishnu and King Sumati.
viSAMGgazcAvanIvAMzca sumaMto dhRtimAnvasuH || sUriH surAkhyo viSNuzca rAjA sumatireva ca || 38||
39
सावर्णेश्च मनोः पुत्रा भविष्या दश शौनक।। इहाष्टमं हि कथितं नवमं चान्तरं शृणु ।। ३९ ।।
Savarni and Manu will have ten sons, O Saunaka. Here I have described the eighth and listen to the ninth difference.
sAvarNezca manoH putrA bhaviSyA daza zaunaka|| ihASTamaM hi kathitaM navamaM cAntaraM zRNu || 39 ||
40
प्रथमं दक्षसावर्णि प्रवक्ष्यामि मनुं शृणु ।। मेधातिथिश्च पौलस्त्यो वसुः कश्यप एव च ।। ४० ।।
First of all, O Dakṣa-savarṇi, I shall describe the Manu. Medhatithi Paulastya Vasu and Kasyapa.
prathamaM dakSasAvarNi pravakSyAmi manuM zRNu || medhAtithizca paulastyo vasuH kazyapa eva ca || 40 ||
Chapter 34
Verses 31-35
Verses 41-45
Library
Shiva Purana
Umā-Saṃhitā
verses
verse
sanskrit
translation
english