1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
Progress:61.4%
31
अर्जुनः पंक्तिविंध्यो वा दयायास्त नया मुने ।। महता तपसा युक्ता मेरुपृष्ठे वसंति हि ।। ३१ ।।
O sage, Arjuna, Paṅktivindhya and others shall be known as his sons. They are endowed with great penance. They stay on the mountain Meru.
english translation
arjunaH paMktiviMdhyo vA dayAyAsta nayA mune || mahatA tapasA yuktA merupRSThe vasaMti hi || 31 ||
32
रुचेः प्रजापतिः पुत्रो रौच्यो नाम मनुः स्मृतः ।। भूत्या चोत्पादितो देव्यां भौत्यो नामाभवत्सुतः ।। ३२ ।।
Raucya son of Ruci the patriarch was the Manu. His son born of the queen Bhūti was Bhautya.
ruceH prajApatiH putro raucyo nAma manuH smRtaH || bhUtyA cotpAdito devyAM bhautyo nAmAbhavatsutaH || 32 ||
33
अनागताश्च सप्तैते कल्पेऽस्मिन्मनवस्स्मृताः ।। अनागताश्च सप्तैव स्मृता दिवि महर्षयः ।। ३३ ।।
The future Manus in this Kalpa will be seven. The future great sages will also be seven in each Manvantara in the heaven.
anAgatAzca saptaite kalpe'sminmanavassmRtAH || anAgatAzca saptaiva smRtA divi maharSayaH || 33 ||
34
रामो व्यासस्तथात्रेयो दीप्तिमान्सु बहुश्रुतः।। भरद्वाजस्तथा द्रौणिरश्वत्थामा महाद्युतिः।। ३४।।
Rāma, Vyāsa, Ātreya, Dīptimat, Subahuśruta, Bharadvāja, and the lustrous Aśvatthāman son of Droṇa will be seven sages in this Manvantara.
rAmo vyAsastathAtreyo dIptimAnsu bahuzrutaH|| bharadvAjastathA drauNirazvatthAmA mahAdyutiH|| 34||
35
गौतमस्यात्मजश्चैव शरद्वान् गौतमः कृपः ।। कौशिको गालवश्चैव रुरुः कश्यप एव च ।। ३५।।
Gautama's son was Sharadvan and Gautama's son was Kripa. Kausika, Galva, Ruru and Kasyapa.
gautamasyAtmajazcaiva zaradvAn gautamaH kRpaH || kauziko gAlavazcaiva ruruH kazyapa eva ca || 35||
Chapter 34
Verses 26-30
Verses 36-40
Library
Shiva Purana
Umā-Saṃhitā
verses
verse
sanskrit
translation
english