1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
Progress:61.2%
26
तपोरतिरकल्माषो धन्वी खड्गी महानृषिः ।। तामसस्य स्मृता एते दश पुत्रा महाव्रताः ।। २६।।
He was a great sage who was immaculate in his austerities and wielded a bow and a sword These ten sons of Tamasa are mentioned as great vows.
english translation
taporatirakalmASo dhanvI khaDgI mahAnRSiH || tAmasasya smRtA ete daza putrA mahAvratAH || 26||
27
तामसस्यांतरं चैव मनो मे कथितं तव ।। चतुर्थं पञ्चमं तात शृणु मन्वंतरं परम् ।। २७ ।।
I have described to you the difference between the mind and the darkness O dear son hear now the fourth and fifth Manu.
tAmasasyAMtaraM caiva mano me kathitaM tava || caturthaM paJcamaM tAta zRNu manvaMtaraM param || 27 ||
28
देवबाहुर्जयश्चैव मुनिर्वेदशिरास्तथा।। हिरण्यरोमा पर्जन्य ऊर्ध्वबाहुश्च सोमपाः ।। २८।।
Devabahu and Jaya and the sage Vedashiras. They are golden-haired, rain-bearing and raised-armed and drink the moon.
devabAhurjayazcaiva munirvedazirAstathA|| hiraNyaromA parjanya UrdhvabAhuzca somapAH || 28||
29
सत्यनेत्ररताश्चान्ये एते सप्तर्षयोऽपरे।। देवाश्च भूतरजसस्तपःप्रकृतयस्तथा ।। २९।।
These other seven sages are also devoted to the eyes of truth The devas and the natures of beings, passion and austerity.
satyanetraratAzcAnye ete saptarSayo'pare|| devAzca bhUtarajasastapaHprakRtayastathA || 29||
30
तत्रेंद्रो विभुनामा च त्रैलोक्याधिपतिस्तथा ।। रैवताख्यो मनुस्तत्र ज्ञेयस्तामससोदरः ।। ३० ।।
Indra was named Vibhu and he was the lord of the three worlds. The name of the Manu was Raivata. He shall be known as the brother of Tāmasa.
tatreMdro vibhunAmA ca trailokyAdhipatistathA || raivatAkhyo manustatra jJeyastAmasasodaraH || 30 ||
Chapter 34
Verses 21-25
Verses 31-35
Library
Shiva Purana
Umā-Saṃhitā
verses
verse
sanskrit
translation
english