Shiva Purana
Progress:58.4%
अजिको नरकश्चैव कालनाभस्तथैव च ॥ शरमाणश्शरकल्पश्च एते वंशविवर्द्धनाः ॥ ३६ ॥
Ajika Naraka and Kalanabha Sharamana and Sharakalpa are these who increase the lineage.
english translation
ajiko narakazcaiva kAlanAbhastathaiva ca ॥ zaramANazzarakalpazca ete vaMzavivarddhanAH ॥ 36 ॥
hk transliteration by Sanscriptएषां पुत्राश्च पौत्राश्च दनुवंशविवर्द्धनाः ॥ बहवश्च समुद्भूता विस्तरत्वान्न वर्णिताः ॥ ३७॥
Many sons and grandsons were born of them increasing the race of Danu. Being innumerable they are not mentioned in detail.
english translation
eSAM putrAzca pautrAzca danuvaMzavivarddhanAH ॥ bahavazca samudbhUtA vistaratvAnna varNitAH ॥ 37॥
hk transliteration by Sanscriptसंह्रादस्य तु दैतेया निवातकवचाः कुले ॥ उत्पन्ना मरुतस्तस्मिंस्तपसा भावितात्मनः ॥ ३८॥
In the family of Saṃhrāda the Daiteyas Nivātakavacas and Maruts were born and they were purified by penance.
english translation
saMhrAdasya tu daiteyA nivAtakavacAH kule ॥ utpannA marutastasmiMstapasA bhAvitAtmanaH ॥ 38॥
hk transliteration by Sanscriptषण्मुखाद्या महासत्त्वास्ताम्रायाः परिकीर्तिताः ॥ काकी श्येनी च भासी च सुग्रीवी च शुकी तथा॥ ३९॥
The six-faced and other great beings of the copper are described. The crow the fox the shining one the Sugriva the parrot.
english translation
SaNmukhAdyA mahAsattvAstAmrAyAH parikIrtitAH ॥ kAkI zyenI ca bhAsI ca sugrIvI ca zukI tathA॥ 39॥
hk transliteration by Sanscriptगृद्ध्रिकाश्वी ह्युलूकी च ताम्रा कन्याः प्रकीर्तिताः ॥ काकी काकानजनयदुलूकी प्रत्युलूककान् ॥ ४०॥
The daughters of Tamra are described as vultures horses and hyenas The crow gave birth to crows and the owl gave birth to counter-owls.
english translation
gRddhrikAzvI hyulUkI ca tAmrA kanyAH prakIrtitAH ॥ kAkI kAkAnajanayadulUkI pratyulUkakAn ॥ 40॥
hk transliteration by Sanscript