Shiva Purana
Progress:58.1%
अभवन्दनुपुत्राश्च शतं तीव्रपराक्रमाः ॥ अयोमुखश्शंबरश्च कपोलो वामनस्तथा॥ २६॥
He had one hundred sons who were very valiant Ayomukha Shambara Kapola and Vamana.
english translation
abhavandanuputrAzca zataM tIvraparAkramAH ॥ ayomukhazzaMbarazca kapolo vAmanastathA॥ 26॥
hk transliteration by Sanscriptवैश्वानरः पुलोमा च विद्रावणमहाशिरौ ॥ स्वर्भानुर्वृषपर्वा च विप्रचित्तिश्च वीर्यवान् ॥ २७॥
Vaishvanara and Puloma were the two great heads of Vidravana Svarbhanu Vrishaparva and the mighty Vipracitti.
english translation
vaizvAnaraH pulomA ca vidrAvaNamahAzirau ॥ svarbhAnurvRSaparvA ca vipracittizca vIryavAn ॥ 27॥
hk transliteration by Sanscriptएते सर्वे दनोः पुत्राः कश्यपादनुजज्ञिरे ॥ एषां पुत्राञ्च्छृणु मुने प्रसंगाद्वच्मि तेऽनघ ॥ २८ ॥
All these sons of Dano were born to Kasyapa O sinless sage hear from me about the sons of these women I shall tell you about them.
english translation
ete sarve danoH putrAH kazyapAdanujajJire ॥ eSAM putrAJcchRNu mune prasaMgAdvacmi te'nagha ॥ 28 ॥
hk transliteration by Sanscriptस्वभार्नोस्तु प्रभा कन्या पुलोम्नस्तु शची सुता ॥ उपदानवी हयशिरा शर्म्मिष्ठा वार्षपर्वणी ॥ २९ ॥
Prabha was the daughter of Svabharnu and Sachi was the daughter of Pulomna The sub-demon horse-headed Sharmistha is the rainy season.
english translation
svabhArnostu prabhA kanyA pulomnastu zacI sutA ॥ upadAnavI hayazirA zarmmiSThA vArSaparvaNI ॥ 29 ॥
hk transliteration by Sanscriptपुलोमा पुलोमिका चैव वैश्वानरसुते उभे ॥ बह्वपत्ये महावीर्य्ये मारीचेस्तु परिग्रहः ॥ ३०॥
Puloma and Pulomika were both daughters of Vaishvanara Maricha married a very powerful woman with many husbands.
english translation
pulomA pulomikA caiva vaizvAnarasute ubhe ॥ bahvapatye mahAvIryye mArIcestu parigrahaH ॥ 30॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
Progress:58.1%
अभवन्दनुपुत्राश्च शतं तीव्रपराक्रमाः ॥ अयोमुखश्शंबरश्च कपोलो वामनस्तथा॥ २६॥
He had one hundred sons who were very valiant Ayomukha Shambara Kapola and Vamana.
english translation
abhavandanuputrAzca zataM tIvraparAkramAH ॥ ayomukhazzaMbarazca kapolo vAmanastathA॥ 26॥
hk transliteration by Sanscriptवैश्वानरः पुलोमा च विद्रावणमहाशिरौ ॥ स्वर्भानुर्वृषपर्वा च विप्रचित्तिश्च वीर्यवान् ॥ २७॥
Vaishvanara and Puloma were the two great heads of Vidravana Svarbhanu Vrishaparva and the mighty Vipracitti.
english translation
vaizvAnaraH pulomA ca vidrAvaNamahAzirau ॥ svarbhAnurvRSaparvA ca vipracittizca vIryavAn ॥ 27॥
hk transliteration by Sanscriptएते सर्वे दनोः पुत्राः कश्यपादनुजज्ञिरे ॥ एषां पुत्राञ्च्छृणु मुने प्रसंगाद्वच्मि तेऽनघ ॥ २८ ॥
All these sons of Dano were born to Kasyapa O sinless sage hear from me about the sons of these women I shall tell you about them.
english translation
ete sarve danoH putrAH kazyapAdanujajJire ॥ eSAM putrAJcchRNu mune prasaMgAdvacmi te'nagha ॥ 28 ॥
hk transliteration by Sanscriptस्वभार्नोस्तु प्रभा कन्या पुलोम्नस्तु शची सुता ॥ उपदानवी हयशिरा शर्म्मिष्ठा वार्षपर्वणी ॥ २९ ॥
Prabha was the daughter of Svabharnu and Sachi was the daughter of Pulomna The sub-demon horse-headed Sharmistha is the rainy season.
english translation
svabhArnostu prabhA kanyA pulomnastu zacI sutA ॥ upadAnavI hayazirA zarmmiSThA vArSaparvaNI ॥ 29 ॥
hk transliteration by Sanscriptपुलोमा पुलोमिका चैव वैश्वानरसुते उभे ॥ बह्वपत्ये महावीर्य्ये मारीचेस्तु परिग्रहः ॥ ३०॥
Puloma and Pulomika were both daughters of Vaishvanara Maricha married a very powerful woman with many husbands.
english translation
pulomA pulomikA caiva vaizvAnarasute ubhe ॥ bahvapatye mahAvIryye mArIcestu parigrahaH ॥ 30॥
hk transliteration by Sanscript