Shiva Purana

Progress:55.7%

शौनक उवाच ॥ देवानां दानवानां च गन्धर्वोरगरक्षसाम् ॥ सृष्टिं तु विस्तरेणेमां सूतपुत्र वदाशु मे ॥ १॥

Śaunaka said:— O son of Sūta, tell me quickly about the details of the creation of the gods, Dānavas, Gandharvas, serpents and Rākṣasas.

english translation

zaunaka uvAca ॥ devAnAM dAnavAnAM ca gandharvoragarakSasAm ॥ sRSTiM tu vistareNemAM sUtaputra vadAzu me ॥ 1॥

hk transliteration by Sanscript

सूत उवाच ॥ यदा न ववृधे सा तु वीरणस्य प्रजापतिः ॥ सुतां सुतपसा युक्तामाह्वयत्सर्गकारणात् ॥ २ ॥

Sūta said:— When the creation did not multiply, the patriarch asked the daughter of Vīraṇa, endowed with penance, for the purpose of creation.

english translation

sUta uvAca ॥ yadA na vavRdhe sA tu vIraNasya prajApatiH ॥ sutAM sutapasA yuktAmAhvayatsargakAraNAt ॥ 2 ॥

hk transliteration by Sanscript

स मैथुनेन धर्मेण ससर्ज विविधाः प्रजाः ॥ ताः शृणु त्वं महाप्राज्ञ कथयामि समासतः ॥ ३ ॥

He created different people by the process of copulation. O intelligent one, listen to them. I shall explain in brief.

english translation

sa maithunena dharmeNa sasarja vividhAH prajAH ॥ tAH zRNu tvaM mahAprAjJa kathayAmi samAsataH ॥ 3 ॥

hk transliteration by Sanscript

तस्यां पुत्रसहस्राणि वीरिण्यां पंच वीर्यवान्॥ आश्रित्य जनयामास दक्ष एव प्रजापतिः ॥ ४॥

Uniting with her, the powerful patriarch begot of Vīriṇī five thousand sons.

english translation

tasyAM putrasahasrANi vIriNyAM paMca vIryavAn॥ Azritya janayAmAsa dakSa eva prajApatiH ॥ 4॥

hk transliteration by Sanscript

एतान्सृष्टांस्तु तान्दृष्ट्वा नारदः प्राह वै मुनिः ॥ सर्वं स तु समुत्पन्नो नारदः परमेष्ठिनः ॥ ५॥

Seeing these beings created the sage Narada addressed them as follows Everything was created by Narada the Supreme Personality of Godhead.

english translation

etAnsRSTAMstu tAndRSTvA nAradaH prAha vai muniH ॥ sarvaM sa tu samutpanno nAradaH parameSThinaH ॥ 5॥

hk transliteration by Sanscript