Progress:51.5%

देव्युवाच ।। देवदेव महादेव कथितं कालवंचनम्।। शब्दब्रह्मस्वरूपं च योगलक्षणमुत्तमम्।। १।।

Devi said:- O God of gods, O Mahadeva, this is the deception of time. and the form of the Brahman of sound is the best characteristic of Yoga.

english translation

devyuvAca || devadeva mahAdeva kathitaM kAlavaMcanam|| zabdabrahmasvarUpaM ca yogalakSaNamuttamam|| 1||

hk transliteration by Sanscript

कथितं ते समासेनच्छायिकं ज्ञानमुत्तमम्।। विस्तरेण समाख्याहि योगिनां हितकाम्यया ।। २ ।।

I have briefly described to you the excellent knowledge of the shadow. Please explain in detail for the benefit of the yogis.

english translation

kathitaM te samAsenacchAyikaM jJAnamuttamam|| vistareNa samAkhyAhi yoginAM hitakAmyayA || 2 ||

hk transliteration by Sanscript

।। शंकर उवाच ।। शृणु देवि प्रवक्ष्यामिच्छायापुरुषलक्षणम् ।। यज्ज्ञात्वा पुरुषः सम्यक्सर्वपापैः प्रमुच्यते ।। ३।।

Śiva said:— O goddess, listen. I shall explain the characteristics of the Chāyāpuruṣa, on knowing which man becomes released from all sins.

english translation

|| zaMkara uvAca || zRNu devi pravakSyAmicchAyApuruSalakSaNam || yajjJAtvA puruSaH samyaksarvapApaiH pramucyate || 3||

hk transliteration by Sanscript

सूर्य्यं हि पृष्ठतः कृत्वा सोमं वा वरवर्णिनि ।। शुक्लाम्बरधरस्स्रग्वी गंधधूपादिवासितः ।। ४।।

The sun or the moon is behind you, O beautiful one. He was dressed in white clothes and wore a garland and smelled of fragrant incense.

english translation

sUryyaM hi pRSThataH kRtvA somaM vA varavarNini || zuklAmbaradharassragvI gaMdhadhUpAdivAsitaH || 4||

hk transliteration by Sanscript

संस्मरेन्मे महामंत्रं सर्वकामफलप्रदम्।। नवात्मकं पिंडभूतं स्वां छायां संनिरीक्षयेत् ।। ५ ।।

Let him remember this great mantra which bestows the fruits of all desires. One should observe his own shadow which has become a nine-fold mass.

english translation

saMsmarenme mahAmaMtraM sarvakAmaphalapradam|| navAtmakaM piMDabhUtaM svAM chAyAM saMnirIkSayet || 5 ||

hk transliteration by Sanscript