1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
Progress:50.9%
26
एष ते कथितः सम्यक्तेजसो विधिरुत्तमः ।। कालं जित्वा यथा योगी चामरत्वं प्रपद्यते ।। २६।।
Thus the excellent mode of Yoga of the fire has been explained to you, how the Yogin conquers death and attains immortality.
english translation
eSa te kathitaH samyaktejaso vidhiruttamaH || kAlaM jitvA yathA yogI cAmaratvaM prapadyate || 26||
27
पुनः परतरं वक्ष्ये यथा मृत्युर्न जायते ।। सावधानतया देवि शृणुष्वैकाग्रमानसा ।। २७ ।।
I shall now explain a greater method of Yogic practice to ward off death. O goddess, listen with attention and concentration.
punaH parataraM vakSye yathA mRtyurna jAyate || sAvadhAnatayA devi zRNuSvaikAgramAnasA || 27 ||
28
तुरीया देवि भूतानां योगिनां ध्यानिनां तथा ।। सुखासने यथास्थानं योगी नियतमानसः ।। २८।।
The fourth, O Devi, is the fourth of all beings, the yogis and the meditators. The yogi should sit in a comfortable seat with a fixed mind.
turIyA devi bhUtAnAM yoginAM dhyAninAM tathA || sukhAsane yathAsthAnaM yogI niyatamAnasaH || 28||
29
समुन्नतशरीरोऽपि स बद्ध्वा करसंपुटम् ।। चञ्च्वाकारेण वक्त्रेण पिबन्वायुं शनैश्शनैः ।। २९।।
Even with his body raised he tied his hands together He slowly drank the air with his mouth in the shape of a spoon.
samunnatazarIro'pi sa baddhvA karasaMpuTam || caJcvAkAreNa vaktreNa pibanvAyuM zanaizzanaiH || 29||
30
प्रस्रवंति क्षणादापस्तालुस्था जीवदायिकाः ।। ता जिघ्रेद्वायुनादायामृतं तच्छीतलं जलम् ।। ३०।।
The life-giving waters in the palate flow instantly They should smell the nectar of the wind and the cool water.
prasravaMti kSaNAdApastAlusthA jIvadAyikAH || tA jighredvAyunAdAyAmRtaM tacchItalaM jalam || 30||
Chapter 27
Verses 21-25
Verses 31-35
Library
Shiva Purana
Umā-Saṃhitā
verses
verse
sanskrit
translation
english