Shiva Purana
Progress:46.5%
तस्मिन्पर्वणि सा रेखा दृश्यते भृंगसन्निभा ॥ तत्तिथौ हि मृतिर्ज्ञेया कृष्णे शुक्ले तथा प्रिये ॥ ३६ ॥
O beloved, if the devotee sees a line in the form of a bee in a particular knot he shall understand that the death will take place on the Tithi represented by that knot.
english translation
tasminparvaNi sA rekhA dRzyate bhRMgasannibhA ॥ tattithau hi mRtirjJeyA kRSNe zukle tathA priye ॥ 36 ॥
hk transliteration by Sanscriptअधुना नादजं वक्ष्ये संक्षेपात्काललक्षणम् ॥ गमागमं विदित्वा तु कर्म कुर्याञ्छृणु प्रिये ॥ ३७ ॥
Now I shall succinctly mention the time of death. O beloved, listen. On the basis of hearing the sound he shall know the result.
english translation
adhunA nAdajaM vakSye saMkSepAtkAlalakSaNam ॥ gamAgamaM viditvA tu karma kuryAJchRNu priye ॥ 37 ॥
hk transliteration by Sanscriptआत्मविज्ञानं सुश्रोणि चारं ज्ञात्वा तु यत्नतः ॥ क्षणं त्रुटिर्लवं चैव निमेषं काष्ठकालिकम् ॥ ३८ ॥
O beautiful hippie I have learned to know myself and to know how to walk with great diligence A moment is a mistake and a moment is a wooden time.
english translation
AtmavijJAnaM suzroNi cAraM jJAtvA tu yatnataH ॥ kSaNaM truTirlavaM caiva nimeSaM kASThakAlikam ॥ 38 ॥
hk transliteration by Sanscriptमुहूर्तकं त्वहोरात्रं पक्षमासर्तुवत्सरम् ॥ अब्दं युगं तथा कल्पं महाकल्पं तथैव च ॥ ३९ ॥
The moment is the day and night, the fortnight, the month, the season and the year. The year, the age, the kalpa and the great kalpa are also mentioned.
english translation
muhUrtakaM tvahorAtraM pakSamAsartuvatsaram ॥ abdaM yugaM tathA kalpaM mahAkalpaM tathaiva ca ॥ 39 ॥
hk transliteration by Sanscriptएवं स हरते कालः परिपाट्या सदाशिवः ॥ वामदक्षिणमध्ये तु पथि त्रयमिदं स्मृतम् ॥ ४०॥
Śiva calculates time by three paths: Left, right and middle.
english translation
evaM sa harate kAlaH paripATyA sadAzivaH ॥ vAmadakSiNamadhye tu pathi trayamidaM smRtam ॥ 40॥
hk transliteration by Sanscript