हंतव्योऽपि न हंतव्यः पानीयं यश्च याचते।। रणे हत्वातुरान्व्यास स नरो ब्रह्महा भवेत् ।। ३६।।
Even a murderer shall not be attacked and killed if he is thirsty and begs for water. O Vyāsa, by killing the sick and the distressed even in battle a man becomes guilty of brahminicide.
एवं विचार्य्य सद्धीमान्भवेत्प्रीत्याः रणप्रियः।। सजन्मनः फलं प्राप्य परत्रेह प्रमोदते।। ३८।।
After considering all this, an intelligent man shall strenuously indulge in battles. He will achieve the purpose of his life and rejoice here and hereafter.