1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
Progress:35.1%
21
दशगुणेन पयसा सर्वतस्तत्समावृतम् ।। वह्निना वायुना चापि नभसा तमसा तथा ।। २१।।
It was covered all over with ten times as much milk Fire, wind, sky and darkness.
english translation
dazaguNena payasA sarvatastatsamAvRtam || vahninA vAyunA cApi nabhasA tamasA tathA || 21||
22
भूतादिनापि महता दिग्गुणोत्तरवेष्टितः ।। महांतं च समावृत्य प्रधानं पुरुषः स्थितः ।। २२।।
He is surrounded by great beings and others in the north of the directions The man stood enveloping the great and the principal.
bhUtAdinApi mahatA digguNottaraveSTitaH || mahAMtaM ca samAvRtya pradhAnaM puruSaH sthitaH || 22||
23
अनंतस्य न तस्यास्ति संख्यापि परमात्मनः ।। तेनानंत इति ख्यातः प्रमाणं नास्ति वै यतः ।। २३।।
There is no number of Him who is infinite and the Supreme Soul. That is why he is known as Infinite because there is no proof.
anaMtasya na tasyAsti saMkhyApi paramAtmanaH || tenAnaMta iti khyAtaH pramANaM nAsti vai yataH || 23||
24
हेतुभूतस्समस्तस्य प्रकृतिस्सा परा मुने ।। अंडानां तु सहस्राणां सहस्राण्ययुतानि च ।। २४ ।।
O sage that supreme nature is the cause of all things There were thousands and thousands of eggs.
hetubhUtassamastasya prakRtissA parA mune || aMDAnAM tu sahasrANAM sahasrANyayutAni ca || 24 ||
25
ईदृशानां प्रभूतानि तस्मादव्यक्तजन्मनः ।। दारुण्यग्निस्तिले तैलं पयस्सु च यथा घृतम् ।। २५ ।।
Therefore these are the greatest things of the unmanifest birth. Just as oil is in sesame seeds and butter in milk.
IdRzAnAM prabhUtAni tasmAdavyaktajanmanaH || dAruNyagnistile tailaM payassu ca yathA ghRtam || 25 ||
Chapter 19
Verses 16-20
Verses 26-30
Library
Shiva Purana
Umā-Saṃhitā
verses
verse
sanskrit
translation
english