Shiva Purana
Progress:25.1%
राजसूयेन यत्पुण्यमग्निष्टोमशतेन च ॥ तत्पुण्यं लभते शंभोः कथाश्रवणमात्रतः ॥ २१ ॥
Merely by listening to the story of Śiva one derives the merit similar to that resulting from Rājasūya and a hundred Agniṣṭoma rites.
english translation
rAjasUyena yatpuNyamagniSTomazatena ca ॥ tatpuNyaM labhate zaMbhoH kathAzravaNamAtrataH ॥ 21 ॥
hk transliteration by Sanscriptसर्वतीर्थावगाहेन गां कोटिप्रदानतः ॥ तत् फलं लभते शंभोः कथाश्रवणतो मुने ॥ २२ ॥
O sage, by listening to the story of Śiva one derives the benefit and merit derived from ablution in the sacred rivers and from gifting away a crore of cows.
english translation
sarvatIrthAvagAhena gAM koTipradAnataH ॥ tat phalaM labhate zaMbhoH kathAzravaNato mune ॥ 22 ॥
hk transliteration by Sanscriptये शृण्वंति कथां शंभोस्सदा भुवनपावनीम् ॥ ते मनुष्या न मंतव्या रुद्रा एव न संशयः ॥ २३ ॥
Those who constantly listen to Śiva’s story that sanctifies the worlds are not mere human beings, they are Rudras. There is no doubt in this.
english translation
ye zRNvaMti kathAM zaMbhossadA bhuvanapAvanIm ॥ te manuSyA na maMtavyA rudrA eva na saMzayaH ॥ 23 ॥
hk transliteration by Sanscriptशृण्वतां शिवसत्कीर्तिं सतां कीर्तयतां च ताम् ॥ पदाम्बुजरजांस्येव तीर्थानि मुनयो विदुः ॥ २४॥
Sages consider the dust in the lotus-feet of those who listen to the holy glory of Śiva and those who constantly glorify it, to be as holy as the holy centres.
english translation
zRNvatAM zivasatkIrtiM satAM kIrtayatAM ca tAm ॥ padAmbujarajAMsyeva tIrthAni munayo viduH ॥ 24॥
hk transliteration by Sanscriptगंतुं निःश्रेयसं स्थानं येऽभिवांछन्ति देहिनः ॥ कथां पौराणिकीं शैवीं भक्त्या शृण्वंतु ते सदा ॥ २५॥
Let those embodied beings who desire to attain salvation listen always the Purāṇic story of Śiva with devotion.
english translation
gaMtuM niHzreyasaM sthAnaM ye'bhivAMchanti dehinaH ॥ kathAM paurANikIM zaivIM bhaktyA zRNvaMtu te sadA ॥ 25॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
Progress:25.1%
राजसूयेन यत्पुण्यमग्निष्टोमशतेन च ॥ तत्पुण्यं लभते शंभोः कथाश्रवणमात्रतः ॥ २१ ॥
Merely by listening to the story of Śiva one derives the merit similar to that resulting from Rājasūya and a hundred Agniṣṭoma rites.
english translation
rAjasUyena yatpuNyamagniSTomazatena ca ॥ tatpuNyaM labhate zaMbhoH kathAzravaNamAtrataH ॥ 21 ॥
hk transliteration by Sanscriptसर्वतीर्थावगाहेन गां कोटिप्रदानतः ॥ तत् फलं लभते शंभोः कथाश्रवणतो मुने ॥ २२ ॥
O sage, by listening to the story of Śiva one derives the benefit and merit derived from ablution in the sacred rivers and from gifting away a crore of cows.
english translation
sarvatIrthAvagAhena gAM koTipradAnataH ॥ tat phalaM labhate zaMbhoH kathAzravaNato mune ॥ 22 ॥
hk transliteration by Sanscriptये शृण्वंति कथां शंभोस्सदा भुवनपावनीम् ॥ ते मनुष्या न मंतव्या रुद्रा एव न संशयः ॥ २३ ॥
Those who constantly listen to Śiva’s story that sanctifies the worlds are not mere human beings, they are Rudras. There is no doubt in this.
english translation
ye zRNvaMti kathAM zaMbhossadA bhuvanapAvanIm ॥ te manuSyA na maMtavyA rudrA eva na saMzayaH ॥ 23 ॥
hk transliteration by Sanscriptशृण्वतां शिवसत्कीर्तिं सतां कीर्तयतां च ताम् ॥ पदाम्बुजरजांस्येव तीर्थानि मुनयो विदुः ॥ २४॥
Sages consider the dust in the lotus-feet of those who listen to the holy glory of Śiva and those who constantly glorify it, to be as holy as the holy centres.
english translation
zRNvatAM zivasatkIrtiM satAM kIrtayatAM ca tAm ॥ padAmbujarajAMsyeva tIrthAni munayo viduH ॥ 24॥
hk transliteration by Sanscriptगंतुं निःश्रेयसं स्थानं येऽभिवांछन्ति देहिनः ॥ कथां पौराणिकीं शैवीं भक्त्या शृण्वंतु ते सदा ॥ २५॥
Let those embodied beings who desire to attain salvation listen always the Purāṇic story of Śiva with devotion.
english translation
gaMtuM niHzreyasaM sthAnaM ye'bhivAMchanti dehinaH ॥ kathAM paurANikIM zaivIM bhaktyA zRNvaMtu te sadA ॥ 25॥
hk transliteration by Sanscript