Shiva Purana

Progress:49.8%

॥ वसिष्ठ उवाच ॥ मनोर्वंशोद्भवो राजा सोऽनरण्यो नृपेश्वर ॥ इन्द्रसावर्णिसंज्ञस्य चतुर्दशमितस्य हि॥१॥

Vasiṣtha said: The king Anaraṇya hailed from the race of the fourteenth Manu Indrasāvarṇi.

english translation

॥ vasiSTha uvAca ॥ manorvaMzodbhavo rAjA so'naraNyo nRpezvara ॥ indrasAvarNisaMjJasya caturdazamitasya hi॥1॥

hk transliteration by Sanscript

अनरण्यो नृपश्रेष्ठस्स प्तद्वीपमहीपतिः ॥ शम्भुभक्तो विशेषेण मङ्गलारण्यजो बली ॥२॥

The great king Anaraṇya, born of Maṅgalāraṇya was very strong. He was a special devotee of Śiva and ruled over the seven continents.

english translation

anaraNyo nRpazreSThassa ptadvIpamahIpatiH ॥ zambhubhakto vizeSeNa maGgalAraNyajo balI ॥2॥

hk transliteration by Sanscript

भृगुं पुरोधसं कृत्वा शतं यज्ञांश्चकार सः ॥ न स्वीचकार शक्रत्वं दीयमानं सुरैरपि ॥३॥

Having Bhṛgu as his priest he performed a hundred sacrifices. He did not accept the position of Indra even when offered by the gods.

english translation

bhRguM purodhasaM kRtvA zataM yajJAMzcakAra saH ॥ na svIcakAra zakratvaM dIyamAnaM surairapi ॥3॥

hk transliteration by Sanscript

बभूवश्शतपुत्राश्च राज्ञस्तस्य हिमालय ॥ कन्यैका सुन्दरी नाम्ना पद्मा पद्मालया समा ॥ ४ ॥

O Himavat, hundred sons were born to him and a beautiful daughter Padmā who was equal to Lakṣmī.

english translation

babhUvazzataputrAzca rAjJastasya himAlaya ॥ kanyaikA sundarI nAmnA padmA padmAlayA samA ॥ 4 ॥

hk transliteration by Sanscript

यस्स्नेहः पुत्रशतके कन्यायाञ्च ततोऽधिकः ॥ नृपस्य तस्य तस्यां हि बभूव नगसत्तम ॥५॥

O excellent mountain, he was more fond of his daughter than of his hundred sons.

english translation

yassnehaH putrazatake kanyAyAJca tato'dhikaH ॥ nRpasya tasya tasyAM hi babhUva nagasattama ॥5॥

hk transliteration by Sanscript