Progress:48.2%

पश्चात्सप्तर्षयस्सर्वे बोधयिष्यन्ति पर्वतम् ।। पिनाकिना विना दुर्गा वरं नान्यं वरिष्यति।।१७।।

Afterwards the seven celestial sages will properly persuade the mountain. Except Pināka-bearing deity, Pārvatī will not marry any other person.

english translation

pazcAtsaptarSayassarve bodhayiSyanti parvatam || pinAkinA vinA durgA varaM nAnyaM variSyati||17||

hk transliteration by Sanscript