Progress:48.1%

पिनाकिना विना दुर्गा वरं नान्यं वरिष्यति ।। अनिच्छया सुतां दत्त्वा फलं तूर्णं लभिष्यति ।।2.3.31.१०।।

Pārvatī will not marry any other person except Śiva. The mountain will derive the benefit only after sometime if he gives the daughter in marriage without his full concurrence.

english translation

pinAkinA vinA durgA varaM nAnyaM variSyati || anicchayA sutAM dattvA phalaM tUrNaM labhiSyati ||2.3.31.10||

hk transliteration by Sanscript