Shiva Purana

Progress:47.1%

नारद उवाच ॥ ब्रह्मन् विधे महाभाग किं जातं तदनन्तरम्॥ ॥ तत्सर्वं श्रोतुमिच्छामि कथय त्वं शिवायशः ॥१॥

Nārada said: O Brahmā, O fortunate one, what happened thereafter? I wish to hear everything. Please narrate the glory of Pārvatī to me.

english translation

nArada uvAca ॥ brahman vidhe mahAbhAga kiM jAtaM tadanantaram॥ ॥ tatsarvaM zrotumicchAmi kathaya tvaM zivAyazaH ॥1॥

hk transliteration by Sanscript

ब्रह्मोवाच॥ देवर्षे श्रूयतां सम्यक्कथयामि कथां मुदा॥ तां महापापसंहर्त्रीं शिवभक्तिविवर्द्धिनीम् ॥२॥

Brahmā said: O celestial sage, let this be listened to. I shall resume the story joyfully, the story that quells all sins and increases devotion to Śiva.

english translation

brahmovAca॥ devarSe zrUyatAM samyakkathayAmi kathAM mudA॥ tAM mahApApasaMhartrIM zivabhaktivivarddhinIm ॥2॥

hk transliteration by Sanscript

पार्वती वचनं श्रुत्वा हरस्स परमात्मनः ॥ दृष्ट्वानन्दकरं रूपं जहर्षातीव च द्विज ॥३॥

O brahmin, on hearing the words of Śiva, the great Soul and on seeing His pleasant form and features Pārvatī was delighted much.

english translation

pArvatI vacanaM zrutvA harassa paramAtmanaH ॥ dRSTvAnandakaraM rUpaM jaharSAtIva ca dvija ॥3॥

hk transliteration by Sanscript

प्रत्युवाच महा साध्वी स्वोपकण्ठस्थितं विभुम् ॥ अतीव सुखिता देवी प्रीत्युत्फुल्लानना शिवा ॥ ४ ॥

The highly chaste lady, goddess Pārvatī replied to the lord standing near with great pleasure and face beaming with love.

english translation

pratyuvAca mahA sAdhvI svopakaNThasthitaM vibhum ॥ atIva sukhitA devI prItyutphullAnanA zivA ॥ 4 ॥

hk transliteration by Sanscript

पार्वत्युवाच ॥ त्वं नाथो मम देवेश त्वया किं विस्मृतम्पुरा ॥ दक्षयज्ञविनाशं हि यदर्थं कृतवान्हठात् ॥ ५ ॥

Pārvatī said: O lord, O lord of gods, you are my husband. Has it been forgotten by you why you destroyed the sacrifice of Dakṣa formerly with great tenacity?

english translation

pArvatyuvAca ॥ tvaM nAtho mama deveza tvayA kiM vismRtampurA ॥ dakSayajJavinAzaM hi yadarthaM kRtavAnhaThAt ॥ 5 ॥

hk transliteration by Sanscript