Shiva Purana

Progress:84.6%

चीरवल्कलसंवीता जटासंघातधारिणी।। शिवचिंतनसंसक्ता जिगाय तपसा मुनीम् ।।५१।।

sanskrit

Clad in barks of trees, wearing matted hair and eager in the meditation of Śiva, she surpassed even sages by her penance.

english translation

cIravalkalasaMvItA jaTAsaMghAtadhAriNI|| zivaciMtanasaMsaktA jigAya tapasA munIm ||51||

hk transliteration by Sanscript

एवं तस्यास्तपस्यन्त्या चिंतयंत्या महेश्वरम् ।। त्रीणि वर्ष सहस्राणि जग्मुः काल्यास्तपोवने ।।५२।।

sanskrit

Pārvatī thus spent three thousand years in the penance-grove performing penance and meditating on lord Śiva.

english translation

evaM tasyAstapasyantyA ciMtayaMtyA mahezvaram || trINi varSa sahasrANi jagmuH kAlyAstapovane ||52||

hk transliteration by Sanscript

षष्टिवर्षसहस्राणि यत्र तेपे तपो हरः ।। तत्र क्षणमथोषित्वा चिंतयामास सा शिवा ।।५३।।

sanskrit

Remaining for a short while in the place where Śiva had performed penance for sixty thousand years, Pārvatī thought like this.

english translation

SaSTivarSasahasrANi yatra tepe tapo haraH || tatra kSaNamathoSitvA ciMtayAmAsa sA zivA ||53||

hk transliteration by Sanscript

नियमस्थां महादेव किं मां जानासि नाधुना ।। येनाहं सुचिरं तेन नानुयाता तवोरता ।।५४।।

sanskrit

Does not the Supreme lord know me observing these ritualistic activities now? Wherefore am I not followed by him though engaged in penance?

english translation

niyamasthAM mahAdeva kiM mAM jAnAsi nAdhunA || yenAhaM suciraM tena nAnuyAtA tavoratA ||54||

hk transliteration by Sanscript

लोके वेदे च गिरिशो मुनिभिर्गीयते सदा ।। शंकरस्य हि सर्वज्ञस्सर्वात्मा सर्वदर्शनः।।५५।।

sanskrit

In the Śāstras and the Vedas, lord Śiva is always sung in praise by the sages as the bestower of welfare, omniscient, all-pervading and all-seer.

english translation

loke vede ca girizo munibhirgIyate sadA || zaMkarasya hi sarvajJassarvAtmA sarvadarzanaH||55||

hk transliteration by Sanscript