Progress:34.2%

हरिभक्तो हि मां निन्देत्तथा शैवोभवे द्यदि ।। तयोः शापा भवेयुस्ते तत्त्वप्राप्तिर्भवेन्न हि ।। २१ ।।

“If a devotee of Viṣṇu hates me or if a devotee of Śiva hates Viṣṇu, both will incur curses and never realise reality”.

english translation

haribhakto hi mAM nindettathA zaivobhave dyadi || tayoH zApA bhaveyuste tattvaprAptirbhavenna hi || 21 ||

hk transliteration by Sanscript

।। ब्रह्मोवाच ।। इत्याकर्ण्य महेशस्य वचनं सुखकारकम् ।। जहृषुस्सकलास्तत्र सुरमुन्यादयो मुने ।।२२।।

Brahmā said: On hearing these pleasing words of lord Śiva, O sage, the devas, sages and others were greatly delighted.

english translation

|| brahmovAca || ityAkarNya mahezasya vacanaM sukhakArakam || jahRSussakalAstatra suramunyAdayo mune ||22||

hk transliteration by Sanscript

दक्षोभवन्महाप्रीत्या शिवभक्तिरतस्तदा ।। सकुटुम्बस्सुराद्यास्ते शिवं मत्वाखिलेश्वरम् ।।२३।।

With great joy, Dakṣa, his family and the gods realised Śiva as the lord of all and was engrossed in devotion to Śiva.

english translation

dakSobhavanmahAprItyA zivabhaktiratastadA || sakuTumbassurAdyAste zivaM matvAkhilezvaram ||23||

hk transliteration by Sanscript

यथा येन कृता शंभोः संस्तुतिः परमात्मनः ।। तथा तस्मै वरो दत्तश्शंभुना तुष्टचेतसा ।। २४ ।।

Lord Śiva who was delighted in mind granted boons to all, as he received reverence to His great self.

english translation

yathA yena kRtA zaMbhoH saMstutiH paramAtmanaH || tathA tasmai varo dattazzaMbhunA tuSTacetasA || 24 ||

hk transliteration by Sanscript

ज्ञप्तः शिवेनाशु दक्षः शिवभक्तः प्रसन्नधीः ।। यज्ञं चकार संपूर्णं शिवानुग्रहतो मुने ।।२५।।

Permitted by Śiva and with his blessings, O sage, Dakṣa the devotee of Śiva, with a delighted heart completed his sacrifice.

english translation

jJaptaH zivenAzu dakSaH zivabhaktaH prasannadhIH || yajJaM cakAra saMpUrNaM zivAnugrahato mune ||25||

hk transliteration by Sanscript