Shiva Purana

Progress:90.9%

तच्छिरस्तस्य दुष्टस्य दक्षस्य हरवैरिणः ।। अग्निकुंडे प्रचिक्षेप वीरभद्रो गणाग्रणीः ।। ६१ ।।

sanskrit

Vīrabhadra the leader of the Gaṇas threw the head of the wicked Dakṣa, the enemy of Śiva, into the fire-pit.

english translation

tacchirastasya duSTasya dakSasya haravairiNaH || agnikuMDe pracikSepa vIrabhadro gaNAgraNIH || 61 ||

hk transliteration

रेजे तदा वीरभद्रस्त्रिशूलं भ्रामयन्करे ।। क्रुद्धा रणाक्षसंवर्ताः प्रज्वाल्य पर्वतोपमाः ।। ६२ ।।

sanskrit

Vīrabhadra whirling the trident in his hand looked splendid indeed. The angry Raṇākṣa and Saṃvarta looked like the blazing mountains.

english translation

reje tadA vIrabhadrastrizUlaM bhrAmayankare || kruddhA raNAkSasaMvartAH prajvAlya parvatopamAH || 62 ||

hk transliteration

अनायासेन हत्वैतान् वीरभद्रस्ततोऽग्निना ।। ज्वालयामास सक्रोधो दीप्ताग्निश्शलभानिव ।। ६३ ।।

sanskrit

After killing them without difficulty Vīrabhadra in his fury burnt them in the fire like a blazing conflagration consuming moths.

english translation

anAyAsena hatvaitAn vIrabhadrastato'gninA || jvAlayAmAsa sakrodho dIptAgnizzalabhAniva || 63 ||

hk transliteration

वीरभद्रस्ततो दग्धान्दृष्ट्वा दक्षपुरोगमान् ।। अट्टाट्टहासमकरोत्पूरयंश्च जगत्त्रयम् ।।६४।।

sanskrit

Seeing Dakṣa and others entirely burnt, he laughed boisterously filling the three worlds with the sound.

english translation

vIrabhadrastato dagdhAndRSTvA dakSapurogamAn || aTTATTahAsamakarotpUrayaMzca jagattrayam ||64||

hk transliteration

वीरश्रिया वृतस्तत्र ततो नन्दनसंभवा ।। पुष्पवृष्टिरभूद्दिव्या वीरभद्रे गणान्विते ।। ६५ ।।

sanskrit

He was surrounded by heroic glory. Then a divine shower of flowers originating from the celestial park fell over Vīrabhadra accompanied by his Gaṇas.

english translation

vIrazriyA vRtastatra tato nandanasaMbhavA || puSpavRSTirabhUddivyA vIrabhadre gaNAnvite || 65 ||

hk transliteration