Shiva Purana
Progress:31.0%
ततश्चोरसि तं विष्णुं लीलयैव रणाजिरे ॥ जघान वीरभद्रो हि त्रिशूलेन महाबली ॥ ३१ ॥
The most powerful Vīrabhadra struck Viṣṇu in the chest playfully with his trident in the course of the battle.
english translation
tatazcorasi taM viSNuM lIlayaiva raNAjire ॥ jaghAna vIrabhadro hi trizUlena mahAbalI ॥ 31 ॥
hk transliteration by Sanscriptतेन घातेन सहसा विहतः पुरुषोत्तमः ॥ पपात च तदा भूमौ विसंज्ञोभून्मुने हरिः ॥ ३२ ॥
O sage, hit suddenly by that blow, Viṣṇu Puruṣottama, fell unconscious on the ground.
english translation
tena ghAtena sahasA vihataH puruSottamaH ॥ papAta ca tadA bhUmau visaMjJobhUnmune hariH ॥ 32 ॥
hk transliteration by Sanscriptततो यज्ञोद्भुतं तेजः प्रलयानलसन्निभम् ॥ त्रैलोक्यदाहकं तीव्रं वीराणामपि भीकरम् ॥ ३३ ॥
Then arose a wonderful brilliance as terrible as the fire at the time of dissolution. It seemed to burn all the three worlds. It was severe and terrifying even to great heroes.
english translation
tato yajJodbhutaM tejaH pralayAnalasannibham ॥ trailokyadAhakaM tIvraM vIrANAmapi bhIkaram ॥ 33 ॥
hk transliteration by Sanscriptक्रोधरक्तेक्षणः श्रीमान् पुनरुत्थाय स प्रभुः ॥ प्रहर्तुं चक्रमुद्यम्य ह्यतिष्ठत्पुरुषर्षभः ॥ ३४ ॥
That glorious lord, with eyes red by anger, got up again. The best of beings lifted up his discus and stood ready to strike.
english translation
krodharaktekSaNaH zrImAn punarutthAya sa prabhuH ॥ prahartuM cakramudyamya hyatiSThatpuruSarSabhaH ॥ 34 ॥
hk transliteration by Sanscriptतस्य चक्रं महारौद्रं काला दित्यसमप्रभम् ॥ व्यष्टंभयददीनात्मा वीरभद्रश्शिवः प्रभुः ॥ ३५ ॥
Vīrabhadra of no weak soul, nay, identical with lord Śiva, held his terrific discus luminous like black sun suspended and motionless.
english translation
tasya cakraM mahAraudraM kAlA dityasamaprabham ॥ vyaSTaMbhayadadInAtmA vIrabhadrazzivaH prabhuH ॥ 35 ॥
hk transliteration by Sanscript