1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
•
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
52.
अध्यायः ५२
adhyAyaH 52
53.
अध्यायः ५३
adhyAyaH 53
54.
अध्यायः ५४
adhyAyaH 54
55.
अध्यायः ५५
adhyAyaH 55
56.
अध्यायः ५६
adhyAyaH 56
57.
अध्यायः ५७
adhyAyaH 57
58.
अध्यायः ५८
adhyAyaH 58
59.
अध्यायः ५९
adhyAyaH 59
60.
अध्यायः ६०
adhyAyaH 60
61.
अध्यायः ६१
adhyAyaH 61
62.
अध्यायः ६२
adhyAyaH 62
63.
अध्यायः ६३
adhyAyaH 63
Progress:81.3%
सतीभवौ नार्चितौ हि किमिदं ज्ञानदुर्बल ।। ब्रह्मपुत्र इति वृथा गर्वितोसि विमोहितः।। ।। ६ ।।
sanskrit
O you weak in knowledge, how is it that you did not worship Satī and Śiva? In vain do you feel proud of being Brahmā’s son. You are actually deluded.
english translation
satIbhavau nArcitau hi kimidaM jJAnadurbala || brahmaputra iti vRthA garvitosi vimohitaH|| || 6 ||
hk transliteration
सा सत्येव सदाराध्या सर्वा पापफलप्रदा ।। त्रिलोकमाता कल्याणी शंकरार्द्धांगभागिनी ।। ७ ।।
sanskrit
That Satī alone, who quells all sins, who is the mother of three worlds, who has occupied half the body of Śiva and who confers all welfare should be propitiated always.
english translation
sA satyeva sadArAdhyA sarvA pApaphalapradA || trilokamAtA kalyANI zaMkarArddhAMgabhAginI || 7 ||
hk transliteration
सा सत्येवार्चिता नित्यं सर्वसौभाग्यदायिनी ।। माहेश्वरी स्वभक्तानां सर्वमंगलदायिनी ।।८।।
sanskrit
That Satī alone when worshipped for ever confers good fortunes. She is the great goddess who bestows everything auspicious on her devotees.
english translation
sA satyevArcitA nityaM sarvasaubhAgyadAyinI || mAhezvarI svabhaktAnAM sarvamaMgaladAyinI ||8||
hk transliteration
सा सत्येवार्चिता नित्यं संसारभयनाशिनी।। मनोभीष्टप्रदा दैवी सर्वोपद्रवहारिणी ।। ९ ।।
sanskrit
That Satī alone when propitiated for ever destroys the fear from worldly existence. She is the goddess who confers what we desire and who removes all disorders.
english translation
sA satyevArcitA nityaM saMsArabhayanAzinI|| manobhISTapradA daivI sarvopadravahAriNI || 9 ||
hk transliteration
सा सत्येवार्चिता नित्यं कीर्तिसंपत्प्रदायिनी ।। परमा परमेशानी भुक्तिमुक्तिप्रदायिनी ।। 2.2.31.१० ।।
sanskrit
That Satī alone when propitiated for ever bestows fame and wealth. She is the great Goddess who confers worldly pleasures and salvation.
english translation
sA satyevArcitA nityaM kIrtisaMpatpradAyinI || paramA paramezAnI bhuktimuktipradAyinI || 2.2.31.10 ||
hk transliteration
Shiva Purana
Progress:81.3%
सतीभवौ नार्चितौ हि किमिदं ज्ञानदुर्बल ।। ब्रह्मपुत्र इति वृथा गर्वितोसि विमोहितः।। ।। ६ ।।
sanskrit
O you weak in knowledge, how is it that you did not worship Satī and Śiva? In vain do you feel proud of being Brahmā’s son. You are actually deluded.
english translation
satIbhavau nArcitau hi kimidaM jJAnadurbala || brahmaputra iti vRthA garvitosi vimohitaH|| || 6 ||
hk transliteration
सा सत्येव सदाराध्या सर्वा पापफलप्रदा ।। त्रिलोकमाता कल्याणी शंकरार्द्धांगभागिनी ।। ७ ।।
sanskrit
That Satī alone, who quells all sins, who is the mother of three worlds, who has occupied half the body of Śiva and who confers all welfare should be propitiated always.
english translation
sA satyeva sadArAdhyA sarvA pApaphalapradA || trilokamAtA kalyANI zaMkarArddhAMgabhAginI || 7 ||
hk transliteration
सा सत्येवार्चिता नित्यं सर्वसौभाग्यदायिनी ।। माहेश्वरी स्वभक्तानां सर्वमंगलदायिनी ।।८।।
sanskrit
That Satī alone when worshipped for ever confers good fortunes. She is the great goddess who bestows everything auspicious on her devotees.
english translation
sA satyevArcitA nityaM sarvasaubhAgyadAyinI || mAhezvarI svabhaktAnAM sarvamaMgaladAyinI ||8||
hk transliteration
सा सत्येवार्चिता नित्यं संसारभयनाशिनी।। मनोभीष्टप्रदा दैवी सर्वोपद्रवहारिणी ।। ९ ।।
sanskrit
That Satī alone when propitiated for ever destroys the fear from worldly existence. She is the goddess who confers what we desire and who removes all disorders.
english translation
sA satyevArcitA nityaM saMsArabhayanAzinI|| manobhISTapradA daivI sarvopadravahAriNI || 9 ||
hk transliteration
सा सत्येवार्चिता नित्यं कीर्तिसंपत्प्रदायिनी ।। परमा परमेशानी भुक्तिमुक्तिप्रदायिनी ।। 2.2.31.१० ।।
sanskrit
That Satī alone when propitiated for ever bestows fame and wealth. She is the great Goddess who confers worldly pleasures and salvation.
english translation
sA satyevArcitA nityaM kIrtisaMpatpradAyinI || paramA paramezAnI bhuktimuktipradAyinI || 2.2.31.10 ||
hk transliteration