Shiva Purana
Progress:26.7%
पृच्छेयं शंकरं तत्र कारणं सर्वमादरात् ॥ चिंतयित्वेति सासीद्वै तत्र गंतुं सुनिश्चया ॥ ११ ॥
I shall ask Śiva respectfully the reason for the same. Thinking thus she decided to go to Him.
english translation
pRccheyaM zaMkaraM tatra kAraNaM sarvamAdarAt ॥ ciMtayitveti sAsIdvai tatra gaMtuM sunizcayA ॥ 11 ॥
hk transliteration by Sanscriptअथ दाक्षायणी देवी विजयां प्रवरां सखीम् ॥ स्थापयित्वा द्रुतं तत्र समगच्छच्छिवांतिकम् ॥ १२ ॥
Making her maiden-in-chief Vijayā wait there, Satī immediately went near Śiva.
english translation
atha dAkSAyaNI devI vijayAM pravarAM sakhIm ॥ sthApayitvA drutaM tatra samagacchacchivAMtikam ॥ 12 ॥
hk transliteration by Sanscriptददर्श तं सभामध्ये संस्थितं बहुभिर्गणैः ॥ नंद्यादिभिर्महावीरैः प्रवरैर्यूथयूथपै ॥ १३ ॥
She saw Him in the middle of the council-chamber surrounded by hosts of his attendants—Nandin and others of great valour.
english translation
dadarza taM sabhAmadhye saMsthitaM bahubhirgaNaiH ॥ naMdyAdibhirmahAvIraiH pravarairyUthayUthapai ॥ 13 ॥
hk transliteration by Sanscriptदृष्ट्वा तं प्रभुमीशानं स्वपतिं साथ दक्षजा ॥ प्रष्टुं तत्कारणं शीघ्रं प्राप शंकरसंनिधिम् ॥ १४ ॥
After seeing her husband, the lord Śiva, the daughter of Dakṣa came near Him quickly in order to ask Him the reason.
english translation
dRSTvA taM prabhumIzAnaM svapatiM sAtha dakSajA ॥ praSTuM tatkAraNaM zIghraM prApa zaMkarasaMnidhim ॥ 14 ॥
hk transliteration by Sanscriptशिवेन स्थापिता स्वांके प्रीतियुक्तेन स्वप्रिया ॥ प्रमोदिता वचोभिस्सा बहुमानपुरस्सरम् ॥ १५ ॥
Lovingly Śiva took his beloved on his lap and delighted her with pleasing words.
english translation
zivena sthApitA svAMke prItiyuktena svapriyA ॥ pramoditA vacobhissA bahumAnapurassaram ॥ 15 ॥
hk transliteration by Sanscript